ἐξάπινα: Difference between revisions

From LSJ

γνοίης ὅσσον ὄνων κρέσσονες ἡμίονοι → you know how much better are donkeys from mules

Source
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)ca/pina
|Beta Code=e)ca/pina
|Definition=<b class="b3">[ᾰπ</b>], later form of [[ἐξαπίνης]], <span class="bibl">LXX<span class="title">Nu.</span>4.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>9.8</span>, <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>1.68.6</span> (ii A. D.), <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span>2.11</span>.
|Definition=<b class="b3">[ᾰπ</b>], later form of [[ἐξαπίνης]], <span class="bibl">LXX<span class="title">Nu.</span>4.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>9.8</span>, <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>1.68.6</span> (ii A. D.), <span class="bibl">Procop.<span class="title">Aed.</span>2.11</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=adv. [[repentinamente]], [[de improviso]] ἐὰν δέ τις ἀποθάνῃ ἐ. [[LXX]] <i>Nu</i>.6.9, μὴ εἰσέλθωσιν ἰδεῖν ἐ. τὰ ἅγια [[LXX]] <i>Nu</i>.4.20, ἐ. περιβλεψάμενοι οὐκέτι οὐδένα [[εἶδον]] <i>Eu.Marc</i>.9.8, μήποτε ὁ [[δεσπότης]] ἐ. ἔλθῃ Herm.<i>Sim</i>.9.7.6, ἐ. ἐγένετο τὸ [[ἀτύχημα]] <i>PGiss</i>.68.6 (II d.C.), cf. Astramps.1<i>Resp</i>.2.8, D.C.<i>Epit</i>.7.25.1, <i>Vit.Aesop</i>.W.47, μὴ βραδύνῃς, μήποτε ἐ. ἀποπλεύσῃ Ἰούλιος <i>PMich</i>.506.9 (II/III d.C.), ἐ. ... ἐμβάλλειν Procop.<i>Aed</i>.2.11.11.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[αἰπύς]].
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐξάπινα''': μεταγεν. [[τύπος]] τοῦ [[ἐξαπίνης]], Ἑβδ. (Ἀριθμ. Δ΄, 20). Εὐαγγ. κ. Μάρκ. θ΄, 8.
|lstext='''ἐξάπινα''': μεταγεν. [[τύπος]] τοῦ [[ἐξαπίνης]], Ἑβδ. (Ἀριθμ. Δ΄, 20). Εὐαγγ. κ. Μάρκ. θ΄, 8.
}}
{{DGE
|dgtxt=adv. [[repentinamente]], [[de improviso]] ἐὰν δέ τις ἀποθάνῃ ἐ. [[LXX]] <i>Nu</i>.6.9, μὴ εἰσέλθωσιν ἰδεῖν ἐ. τὰ ἅγια [[LXX]] <i>Nu</i>.4.20, ἐ. περιβλεψάμενοι οὐκέτι οὐδένα [[εἶδον]] <i>Eu.Marc</i>.9.8, μήποτε ὁ [[δεσπότης]] ἐ. ἔλθῃ Herm.<i>Sim</i>.9.7.6, ἐ. ἐγένετο τὸ [[ἀτύχημα]] <i>PGiss</i>.68.6 (II d.C.), cf. Astramps.1<i>Resp</i>.2.8, D.C.<i>Epit</i>.7.25.1, <i>Vit.Aesop</i>.W.47, μὴ βραδύνῃς, μήποτε ἐ. ἀποπλεύσῃ Ἰούλιος <i>PMich</i>.506.9 (II/III d.C.), ἐ. ... ἐμβάλλειν Procop.<i>Aed</i>.2.11.11.<br /><b class="num">• Etimología:</b> v. [[αἰπύς]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR

Revision as of 16:10, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξάπῐνᾰ Medium diacritics: ἐξάπινα Low diacritics: εξάπινα Capitals: ΕΞΑΠΙΝΑ
Transliteration A: exápina Transliteration B: exapina Transliteration C: eksapina Beta Code: e)ca/pina

English (LSJ)

[ᾰπ], later form of ἐξαπίνης, LXXNu.4.20, Ev.Marc.9.8, PGiss.1.68.6 (ii A. D.), Procop.Aed.2.11.

Spanish (DGE)

adv. repentinamente, de improviso ἐὰν δέ τις ἀποθάνῃ ἐ. LXX Nu.6.9, μὴ εἰσέλθωσιν ἰδεῖν ἐ. τὰ ἅγια LXX Nu.4.20, ἐ. περιβλεψάμενοι οὐκέτι οὐδένα εἶδον Eu.Marc.9.8, μήποτε ὁ δεσπότης ἐ. ἔλθῃ Herm.Sim.9.7.6, ἐ. ἐγένετο τὸ ἀτύχημα PGiss.68.6 (II d.C.), cf. Astramps.1Resp.2.8, D.C.Epit.7.25.1, Vit.Aesop.W.47, μὴ βραδύνῃς, μήποτε ἐ. ἀποπλεύσῃ Ἰούλιος PMich.506.9 (II/III d.C.), ἐ. ... ἐμβάλλειν Procop.Aed.2.11.11.
• Etimología: v. αἰπύς.

German (Pape)

[Seite 870] Sp. = ἐξαπίνης.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξάπινα: μεταγεν. τύπος τοῦ ἐξαπίνης, Ἑβδ. (Ἀριθμ. Δ΄, 20). Εὐαγγ. κ. Μάρκ. θ΄, 8.

English (Strong)

from ἐκ and a derivative of the same as αἰφνίδιος; of a sudden, i.e. unexpectedly: suddenly. Compare ἐξαίφνης.

English (Thayer)

(a somewhat rare later Greek form for ἐξαπίνης, ἐξαίφνης, which see (Winer's Grammar, § 2,1d.)), adverb, suddenly: Sept.; Jamblichus, Zonaras (1118 A.D.>), others; Byzantine.)

Greek Monolingual

ἐξάπινα (AM)
μτγν. τ. του ἐξαπίνης, αιφνίδια, ξαφνικάἐξάπινα περιβλεψάμενοι», ΚΔ).
[ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. λ. εξαπίνης].

Greek Monotonic

ἐξάπῐνα: μεταγεν. τύπος του ἐξαπίνης, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

ἐξάπῐνα: adv. NT = ἐξαπιναίως.

Middle Liddell

adverblater form of ἐξαπίνης, NTest.]

Chinese

原文音譯:™x£pina 誒克士-阿-à披那
詞類次數:副詞(1)
原文字根:出去-不-顯出(地)
字義溯源:忽然地,出乎意料地;由(ἐκ / ἐκπερισσῶς / ἐκφωνέω)*=出)與(αἰφνίδιος)=預料不到的)組成;而 (αἰφνίδιος)又由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(φαίνω)=發光)組成,其中 (φαίνω)出自(φῶς)=光),而 (φῶς)又出自(φαῦλος)X*=照耀)。比較 (ἐξαίφνης / ἐξέφνης)=忽然
出現次數:總共(1);可(1)
譯字彙編
1) 忽然(1) 可9:8