παροινικός: Difference between revisions
ἄνδρες τεθνᾶσιν ἐκ χερῶν αὐτοκτόνων → the men are dead, murdered by their very own hands | dead are our chiefs by fratricidal hands | by kindred hands and mutual murder slain | their hands have killed each other
m (Text replacement - " :" to ":") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0525.png Seite 525]] ή, όν, = [[παροίνιος]], Ar. Vesp. 1300 im superl.; adv. παροινικῶς, Cic. ad Att. 10, 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0525.png Seite 525]] ή, όν, = [[παροίνιος]], Ar. Vesp. 1300 im superl.; adv. παροινικῶς, Cic. ad Att. 10, 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br />qui est ivre et commet des inconvenances ; addict au vin.<br />'''Étymologie:''' [[πάροινος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παροινικός''': -ή, -όν, ὁ παραδεδομένος εἰς τὸν [[οἶνον]], [[μέθυσος]], Λατ. [[temulentus]], παροινικώτατος Ἀριστοφ. Σφ. 1300. Ἐπίρρ. -κῶς, Κικ. πρ. Ἀττ. 10. 10, 1. | |lstext='''παροινικός''': -ή, -όν, ὁ παραδεδομένος εἰς τὸν [[οἶνον]], [[μέθυσος]], Λατ. [[temulentus]], παροινικώτατος Ἀριστοφ. Σφ. 1300. Ἐπίρρ. -κῶς, Κικ. πρ. Ἀττ. 10. 10, 1. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:00, 2 October 2022
English (LSJ)
ή, όν, addicted to wine, drunken: Sup. παροινικώτατος Ar. V.1300.
German (Pape)
[Seite 525] ή, όν, = παροίνιος, Ar. Vesp. 1300 im superl.; adv. παροινικῶς, Cic. ad Att. 10, 10.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
qui est ivre et commet des inconvenances ; addict au vin.
Étymologie: πάροινος.
Greek (Liddell-Scott)
παροινικός: -ή, -όν, ὁ παραδεδομένος εἰς τὸν οἶνον, μέθυσος, Λατ. temulentus, παροινικώτατος Ἀριστοφ. Σφ. 1300. Ἐπίρρ. -κῶς, Κικ. πρ. Ἀττ. 10. 10, 1.
Greek Monolingual
-ή, -όν, Α πάροινος
οινοπότης, μέθυσος ή αυτός που ασχημονεί στο μεθύσι του.
επίρρ...
παροινικῶς Α
με συμπεριφορά μέθυσου, ασχημονώντας σαν μέθυσος.
Greek Monotonic
παροινικός: -ή, -όν, εθισμένος στο κρασί, σε Αριστοφ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παροινικός -ή -όν [πάροινος] stomdronken, zwaar onder invloed.
Russian (Dvoretsky)
παροινικός: пьяный, бесчинствующий во хмелю Arph.
Middle Liddell
παροινικός, ή, όν
addicted to wine, Ar.