ἵζημα: Difference between revisions
Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1244.png Seite 1244]] τό, das sich Setzen, die Senkung; διαστὰς ὁ ἰσθμὸς ἢ [[ἵζημα]] λαβών Strab. I, 58; vgl. Plut. def. orac. 44. – Von der Rede im Ggstz von [[ὕψος]], Longin. 9, 13. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1244.png Seite 1244]] τό, das sich Setzen, die Senkung; διαστὰς ὁ ἰσθμὸς ἢ [[ἵζημα]] λαβών Strab. I, 58; vgl. Plut. def. orac. 44. – Von der Rede im Ggstz von [[ὕψος]], Longin. 9, 13. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ατος (τό) :<br />enfoncement.<br />'''Étymologie:''' [[ἵζω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἵζημα''': τό, τὸ κατακάθισμα, βύθισις, [[ὑποχώρησις]] πρὸς τὰ [[κάτω]], γῆ [[ἵζημα]] λαμβάνει Στράβ. 58, 102, Πλούτ. 2. 434Β. 2) ἐπὶ γλώσσης, [[βάθος]], ἀντίθετον τῷ [[ὕψος]], Λογγῖνος 9. 13. | |lstext='''ἵζημα''': τό, τὸ κατακάθισμα, βύθισις, [[ὑποχώρησις]] πρὸς τὰ [[κάτω]], γῆ [[ἵζημα]] λαμβάνει Στράβ. 58, 102, Πλούτ. 2. 434Β. 2) ἐπὶ γλώσσης, [[βάθος]], ἀντίθετον τῷ [[ὕψος]], Λογγῖνος 9. 13. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 17:40, 2 October 2022
English (LSJ)
ατος, τό, subsidence, sinking, ἰσθμὸς ἵ. λαμβάνει Str.1.3.17, cf. 2.3.6, Plu.2.434c (pl.): metaph., of language, ὕψη ἱζήματα μηδαμοῦ λαμβάνοντα Longin.9.13.
German (Pape)
[Seite 1244] τό, das sich Setzen, die Senkung; διαστὰς ὁ ἰσθμὸς ἢ ἵζημα λαβών Strab. I, 58; vgl. Plut. def. orac. 44. – Von der Rede im Ggstz von ὕψος, Longin. 9, 13.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
enfoncement.
Étymologie: ἵζω.
Greek (Liddell-Scott)
ἵζημα: τό, τὸ κατακάθισμα, βύθισις, ὑποχώρησις πρὸς τὰ κάτω, γῆ ἵζημα λαμβάνει Στράβ. 58, 102, Πλούτ. 2. 434Β. 2) ἐπὶ γλώσσης, βάθος, ἀντίθετον τῷ ὕψος, Λογγῖνος 9. 13.
Greek Monolingual
-ήματος, το (Α ἵζημα) ίζω
νεοελλ.
1. κατακάθι, υποστάθμη
2. χημ. το αδιάλυτο στερεό που αποχωρίζεται από ένα διάλυμα υπό την επίδραση κάποιου αντιδραστηρίου
3. γεωλ. πέτρωμα που σχηματίστηκε από την καθίζηση ουσιών που αιωρούνται στον αέρα ή βρίσκονται μέσα στο νερό
αρχ.
1. καθίζηση, βύθιση, υποχώρηση προς τα κάτω
2. (μτφ. για τον λόγο, το ύφος) βάθος («ὕψη ἱζήματα μηδαμοῦ λαμβάνοντα», Λογγίν.).
Russian (Dvoretsky)
ἵζημα: ατος τό
1) опускание, оседание: ἱζήματα λαμβάνειν Plut. (о земле) оседать, оползать;
2) рит. низкий стиль, вульгарность.