Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπερπετάννυμι: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
m (Text replacement - "q.v." to "q.v.")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1200.png Seite 1200]] (s. [[πετάννυμι]]), darüber ausspannen, breiten; D. Cass. 43, 24; pass., D. Sic. 4, 51.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1200.png Seite 1200]] (s. [[πετάννυμι]]), darüber ausspannen, breiten; D. Cass. 43, 24; pass., D. Sic. 4, 51.
}}
{{bailly
|btext=étendre <i>ou</i> déployer sur.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[πετάννυμι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπερπετάννῡμι''': μέλλ. -πετάσω, [[πετάννυμι]], [[ἐκτείνω]], ἁπλώνω [[ὑπεράνω]], Λουκ. Ρητόρ. Διδάσκ. 6. 11· παραπετάσματα [[ὑπὲρ]] αὐτῶν σηρικὰ ὑπερεπέτασε Δίων Κ. 43. 24. - Παθ., αἰωροῦμαι [[ὑπεράνω]], ἐπὶ δρακόντων ὀχουμένην τὴν Ἄρτεμιν δι’ ἀέρος ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Διόδ. 4. 51.
|lstext='''ὑπερπετάννῡμι''': μέλλ. -πετάσω, [[πετάννυμι]], [[ἐκτείνω]], ἁπλώνω [[ὑπεράνω]], Λουκ. Ρητόρ. Διδάσκ. 6. 11· παραπετάσματα [[ὑπὲρ]] αὐτῶν σηρικὰ ὑπερεπέτασε Δίων Κ. 43. 24. - Παθ., αἰωροῦμαι [[ὑπεράνω]], ἐπὶ δρακόντων ὀχουμένην τὴν Ἄρτεμιν δι’ ἀέρος ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Διόδ. 4. 51.
}}
{{bailly
|btext=étendre <i>ou</i> déployer sur.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[πετάννυμι]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 18:15, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερπετάννυμι Medium diacritics: ὑπερπετάννυμι Low diacritics: υπερπετάννυμι Capitals: ΥΠΕΡΠΕΤΑΝΝΥΜΙ
Transliteration A: hyperpetánnymi Transliteration B: hyperpetannymi Transliteration C: yperpetannymi Beta Code: u(perpeta/nnumi

English (LSJ)

A stretch over, παραπετάσματα ὑπέρ τινων D.C.43. 24. II ὑπερπετασθῆναι is aor. of ὑπερπέτομαι (q.v.) in D.S.4.51, Luc.Rh.Pr.6.

German (Pape)

[Seite 1200] (s. πετάννυμι), darüber ausspannen, breiten; D. Cass. 43, 24; pass., D. Sic. 4, 51.

French (Bailly abrégé)

étendre ou déployer sur.
Étymologie: ὑπέρ, πετάννυμι.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερπετάννῡμι: μέλλ. -πετάσω, πετάννυμι, ἐκτείνω, ἁπλώνω ὑπεράνω, Λουκ. Ρητόρ. Διδάσκ. 6. 11· παραπετάσματα ὑπὲρ αὐτῶν σηρικὰ ὑπερεπέτασε Δίων Κ. 43. 24. - Παθ., αἰωροῦμαι ὑπεράνω, ἐπὶ δρακόντων ὀχουμένην τὴν Ἄρτεμιν δι’ ἀέρος ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Διόδ. 4. 51.

Greek Monolingual

Α
1. εκτείνω, απλώνω κάτι πάνω από κάτι άλλο («παραπετάσματα ὑπὲρ αὐτῶν σηρικὰ ὑπερεπέτασε», Δίων Κάσσ.)
2. παθ. ὑπερπετάννυμαι
αιωρούμαι πάνω από κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπερ- + πετάννυμι «απλώνω, εκτείνω»].

Greek Monotonic

ὑπερπετάννυμι: μέλ. -πετάσω, απλώνω πάνω από, σε Λουκ.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερπετάννῡμι: (рас)простирать, pass. простираться, перен. перелетать (ὑπερπετασθεὶς τὸ ὄρος Luc.; ὑπερπετασθῆναι πολλὰ μέρη τῆς οἰκουμένης Diod.).

Middle Liddell

fut. -πετάσω
to stretch over, Luc.