ποτίστρα: Difference between revisions
Γέρων ἐραστὴς ἐσχάτη κακὴ τύχη → Senex amator ultimum infortunium → Das größte Unglück ist ein greiser Liebhaber
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0690.png Seite 690]] ἡ, die Tränke, Callim. H. Dian. 50; Strab. 8, 3, 31; D. Sic. 3, 17. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0690.png Seite 690]] ἡ, die Tränke, Callim. H. Dian. 50; Strab. 8, 3, 31; D. Sic. 3, 17. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ποτίστρα:''' ἡ [[водопой]] Diod. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η, ΝΜΑ, και [[ποτιστρέα]], Α<br /><b>1.</b> [[μέρος]] όπου πίνουν [[νερό]] τα ζώα<br /><b>2.</b> [[σκάφη]] για το [[πότισμα]] τών ζώων<br /><b>νεοελλ.</b><br />το [[ποτιστήρι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[σωλήνωση]] για τη [[μεταφορά]] νερού σε [[οικία]]<br /><b>2.</b> [[εγκατάσταση]] για την [[άρδευση]] τών αγρών, [[υδραγωγός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ποτίζω]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τρα</i> (<b>πρβλ.</b> <i>κρεμάσ</i>-<i>τρα</i>)]. | |mltxt=η, ΝΜΑ, και [[ποτιστρέα]], Α<br /><b>1.</b> [[μέρος]] όπου πίνουν [[νερό]] τα ζώα<br /><b>2.</b> [[σκάφη]] για το [[πότισμα]] τών ζώων<br /><b>νεοελλ.</b><br />το [[ποτιστήρι]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[σωλήνωση]] για τη [[μεταφορά]] νερού σε [[οικία]]<br /><b>2.</b> [[εγκατάσταση]] για την [[άρδευση]] τών αγρών, [[υδραγωγός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ποτίζω]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τρα</i> (<b>πρβλ.</b> <i>κρεμάσ</i>-<i>τρα</i>)]. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:30, 3 October 2022
English (LSJ)
ἡ, A watering-place, drinking-trough, Call.Dian.50, D.S.3.17, Str.8.3.31, Al.Ex.2.16, PFlor.50.107 (iii A.D.). 2 conduit or channel, CPR121.1 (pl., iii A.D.), PTeb.374.14 (ii A.D.), etc.
German (Pape)
[Seite 690] ἡ, die Tränke, Callim. H. Dian. 50; Strab. 8, 3, 31; D. Sic. 3, 17.
Russian (Dvoretsky)
ποτίστρα: ἡ водопой Diod.
Greek (Liddell-Scott)
ποτίστρα: ἡ, μέρος πρὸς πότισμα, σκάφη πρὸς ποτισμὸν ζῴων, Καλλ. εἰς Ἄρτ. 50, Διόδ. 3. 17, Στράβ. 356· ὡσαύτως ποτιστρίς, ίδος, ἡ, Τζέτζ. Ἱστ. 4, 890. Πρβλ. πίστρα.
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ, και ποτιστρέα, Α
1. μέρος όπου πίνουν νερό τα ζώα
2. σκάφη για το πότισμα τών ζώων
νεοελλ.
το ποτιστήρι
αρχ.
1. σωλήνωση για τη μεταφορά νερού σε οικία
2. εγκατάσταση για την άρδευση τών αγρών, υδραγωγός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποτίζω + επίθημα -τρα (πρβλ. κρεμάσ-τρα)].