manupretium: Difference between revisions

From LSJ

διὰ τῆς σιωπῆς πικρότερον κατηγορεῖ → through silence you accuse yourself more harshly (Menander)

Source
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=manupretium manupretii N N :: wages, hire, reward
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>mănŭprĕtĭum</b>: (mănĭpr-; and as [[two]] words, mănŭs prĕtĭum and mă-nŭi prĕtĭum; v. Weissenb. ad Liv. 34, 7, 4), ii, n. 1. [[manus]]-[[pretium]],<br /><b>I</b> a [[workman]]'s or [[artist]]'s [[pay]], wages.<br /><b>I</b> Lit.: [[manupretium]] dabo, Plaut. Men. 3, 3, 17: in [[auro]], [[praeter]] [[manus]] [[pretium]], [[nihil]] intertrimenti [[fit]], Liv. 34, 7: ex manipretio cujusque signi denarios deponere aureos singulos, Plin. 34, 7, 17, § 37.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., [[pay]], [[reward]]: [[manupretium]] perditae civitatis, Cic. Pis. 24, 57: castrensium laborum tarda manupretia, Sen. Ep. 101, 6.—<br /><b>II</b> Transf., the [[value]] of the [[work]] in a [[thing]] made by [[art]], the [[workmanship]] (opp. to the [[material]]; postclass.): [[manupretium]] dicitur, ubi non tam materiae [[ratio]], [[quam]] [[manus]] [[atque]] artis ducitur, Ps. - Ascon. ap. Cic. Verr. 2, 1, 56, § 147: [[plerumque]] [[plus]] est in [[manus]] [[pretio]], [[quam]] in re, Dig. 50, 16, 13.
|lshtext=<b>mănŭprĕtĭum</b>: (mănĭpr-; and as [[two]] words, mănŭs prĕtĭum and mă-nŭi prĕtĭum; v. Weissenb. ad Liv. 34, 7, 4), ii, n. 1. [[manus]]-[[pretium]],<br /><b>I</b> a [[workman]]'s or [[artist]]'s [[pay]], wages.<br /><b>I</b> Lit.: [[manupretium]] dabo, Plaut. Men. 3, 3, 17: in [[auro]], [[praeter]] [[manus]] [[pretium]], [[nihil]] intertrimenti [[fit]], Liv. 34, 7: ex manipretio cujusque signi denarios deponere aureos singulos, Plin. 34, 7, 17, § 37.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Trop., [[pay]], [[reward]]: [[manupretium]] perditae civitatis, Cic. Pis. 24, 57: castrensium laborum tarda manupretia, Sen. Ep. 101, 6.—<br /><b>II</b> Transf., the [[value]] of the [[work]] in a [[thing]] made by [[art]], the [[workmanship]] (opp. to the [[material]]; postclass.): [[manupretium]] dicitur, ubi non tam materiae [[ratio]], [[quam]] [[manus]] [[atque]] artis ducitur, Ps. - Ascon. ap. Cic. Verr. 2, 1, 56, § 147: [[plerumque]] [[plus]] est in [[manus]] [[pretio]], [[quam]] in re, Dig. 50, 16, 13.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=manūpretium ([[manipretium]]) u. getrennt [[manus]] [[pretium]], iī, n., der Arbeitspreis, -[[wert]], I) der [[Macherlohn]], Arbeitslohn, [[cedo]] [[aurum]], [[ego]] [[manupretium]] dabo, Plaut.: ex [[signo]] [[manupretium]] erit, [[Cato]]: [[nec]] copiā argenti [[tantum]] furit [[vita]], [[sed]] valdius [[paene]] manipretiis, Plin.: [[tantum]] operis in ista locatione fuit, [[quantum]] paucae operae fabrorum mercedis tulerunt et manupretii [[machina]], Cic. – übtr., der [[Lohn]] [[für]] [[irgend]] eine [[Handlung]], das [[Entgelt]], cum [[provincia]] ista [[tibi]] [[manupretium]] fuerit [[non]] eversae per te, [[sed]] perditae civitatis, Cic.: castrensium laborum [[tarda]] manipretia, Sen. – II) meton., der Arbeitswert = die kostbare [[Arbeit]], manupretio [[summo]] [[lapis]] [[smaragdus]], ICt.: [[plerumque]] [[plus]] est in [[manus]] [[pretio]] [[quam]] in re, ICt.; vgl. Ps. Ascon. in Cic. II Verr. 1, 147. p. 197, 16 B.
|georg=manūpretium ([[manipretium]]) u. getrennt [[manus]] [[pretium]], iī, n., der Arbeitspreis, -[[wert]], I) der [[Macherlohn]], Arbeitslohn, [[cedo]] [[aurum]], [[ego]] [[manupretium]] dabo, Plaut.: ex [[signo]] [[manupretium]] erit, [[Cato]]: [[nec]] copiā argenti [[tantum]] furit [[vita]], [[sed]] valdius [[paene]] manipretiis, Plin.: [[tantum]] operis in ista locatione fuit, [[quantum]] paucae operae fabrorum mercedis tulerunt et manupretii [[machina]], Cic. – übtr., der [[Lohn]] [[für]] [[irgend]] eine [[Handlung]], das [[Entgelt]], cum [[provincia]] ista [[tibi]] [[manupretium]] fuerit [[non]] eversae per te, [[sed]] perditae civitatis, Cic.: castrensium laborum [[tarda]] manipretia, Sen. – II) meton., der Arbeitswert = die kostbare [[Arbeit]], manupretio [[summo]] [[lapis]] [[smaragdus]], ICt.: [[plerumque]] [[plus]] est in [[manus]] [[pretio]] [[quam]] in re, ICt.; vgl. Ps. Ascon. in Cic. II Verr. 1, 147. p. 197, 16 B.
}}
{{LaEn
|lnetxt=manupretium manupretii N N :: wages, hire, reward
}}
}}

Revision as of 13:47, 19 October 2022

Latin > English

manupretium manupretii N N :: wages, hire, reward

Latin > English (Lewis & Short)

mănŭprĕtĭum: (mănĭpr-; and as two words, mănŭs prĕtĭum and mă-nŭi prĕtĭum; v. Weissenb. ad Liv. 34, 7, 4), ii, n. 1. manus-pretium,
I a workman's or artist's pay, wages.
I Lit.: manupretium dabo, Plaut. Men. 3, 3, 17: in auro, praeter manus pretium, nihil intertrimenti fit, Liv. 34, 7: ex manipretio cujusque signi denarios deponere aureos singulos, Plin. 34, 7, 17, § 37.—
   B Trop., pay, reward: manupretium perditae civitatis, Cic. Pis. 24, 57: castrensium laborum tarda manupretia, Sen. Ep. 101, 6.—
II Transf., the value of the work in a thing made by art, the workmanship (opp. to the material; postclass.): manupretium dicitur, ubi non tam materiae ratio, quam manus atque artis ducitur, Ps. - Ascon. ap. Cic. Verr. 2, 1, 56, § 147: plerumque plus est in manus pretio, quam in re, Dig. 50, 16, 13.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mănŭprĕtĭum¹⁴ (mănĭp-) Cic. ĭī, n., ou mănus prĕtĭum Dig. 50, 16, 13,
1 prix de la main-d’œuvre : Pl. Men. 544 ; Cic. Verr. 2, 1, 147 ; Liv. 34, 7, 4 ; Plin. 34, 37 || [fig.] salaire, récompense : Cic. Pis. 57 ; Sen. Ep. 101, 6
2 main-d’œuvre, travail de l’ouvrier : Dig. 50, 16, 13.

Latin > German (Georges)

manūpretium (manipretium) u. getrennt manus pretium, iī, n., der Arbeitspreis, -wert, I) der Macherlohn, Arbeitslohn, cedo aurum, ego manupretium dabo, Plaut.: ex signo manupretium erit, Cato: nec copiā argenti tantum furit vita, sed valdius paene manipretiis, Plin.: tantum operis in ista locatione fuit, quantum paucae operae fabrorum mercedis tulerunt et manupretii machina, Cic. – übtr., der Lohn für irgend eine Handlung, das Entgelt, cum provincia ista tibi manupretium fuerit non eversae per te, sed perditae civitatis, Cic.: castrensium laborum tarda manipretia, Sen. – II) meton., der Arbeitswert = die kostbare Arbeit, manupretio summo lapis smaragdus, ICt.: plerumque plus est in manus pretio quam in re, ICt.; vgl. Ps. Ascon. in Cic. II Verr. 1, 147. p. 197, 16 B.