ostium: Difference between revisions
ἑλλέβορον ἤδη πώποτ' ἔπιες → did you ever drink hellebore at any point, did you ever drink hellebore, have you ever taken medication for mental illness, are you mad, you are mad, what are you on
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=ostium osti(i) N N :: doorway; front door; starting gate; enterance (underworld); (river) mouth | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>ostĭum</b>: ii, n. [[kindred]] [[with]] Sanscr. oshtha, [[labium]]; Slav. ūsta, the [[same]]; cf. os,<br /><b>I</b> a [[door]] ([[class]].; cf.: [[porta]], janua, fores, valvae).<br /><b>I</b> Lit.: omnia [[istaec]] auscultavi ab ostio, Plaut. Merc. 2, 4, 9: observare, id. Mil. 2, 3, 81: rectum [[ostium]], the [[front]]-[[door]] (cf. [[posticum]]), Plaut. Mil. 2, 3, 58 Brix ad loc.: aperire, to [[open]], Ter. Heaut. 2, 3, 35: operire, to [[shut]], id. Phorm. 5, 3, 33: obserare [[intus]], to [[bolt]], id. Eun. 4, 6, 25: obdere [[pessulum]] ostio, id. ib. 3, 5, 55: concrepuit [[ostium]] a Glycerio, id. And. 4, 1, 58: inscribat [[aliquis]] arse [[verse]] in ostio, Afran. ap. Fest. p. 18 Müll.: [[ostium]] limenque carceris, Cic. Tusc. 5, 5, 13: [[aperto]] ostio dormire, id. Rosc. Am. 23, 65: quaerere ab ostio, id. de Or. 2, 68, 276: [[exactio]] ostiorum, doortax, id. Fam. 3, 8, 5; v. 2. [[ostiarius]], III.: sepulcri, Dig. 43, 23, 11.—<br /><b>II</b> Transf., a [[mouth]], an [[entrance]] of [[any]] [[kind]]: Acheruntis [[ostium]] in nostrost agro, Plaut. Trin. 2, 4, 124: [[aperto]] ex ostio Alti Acheruntis. Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 16, 37: sacra Inferni ostia, Verg. G. 4, 467; id. A. 6, 109: ne in rimis areae grana oblitescant, et ostia aperiant muribus ac formicis, entrances, Varr. R. R. 1, 51, 1: portūs, Cic. Verr. 2, 4, 53, § 118: fluminis, [[mouth]], id. Phil. 2, 11, 26; Liv. 24, 40; 44, 6; 44, 45; cf. Rhodani, Caes. B. C. 2, 1: Tiberinaque ad ostia venit, Ov. M. 15, 728; cf. Verg. A. 1, 13: Oceani, i. e. the Strait of [[Gibraltar]], Cic. Imp. Pomp. 12, 33; Mel. 3, 9, 3.—Fig.: ego [[sum]] [[ostium]] ovium, Vulg. Johan. 10, 7. | |lshtext=<b>ostĭum</b>: ii, n. [[kindred]] [[with]] Sanscr. oshtha, [[labium]]; Slav. ūsta, the [[same]]; cf. os,<br /><b>I</b> a [[door]] ([[class]].; cf.: [[porta]], janua, fores, valvae).<br /><b>I</b> Lit.: omnia [[istaec]] auscultavi ab ostio, Plaut. Merc. 2, 4, 9: observare, id. Mil. 2, 3, 81: rectum [[ostium]], the [[front]]-[[door]] (cf. [[posticum]]), Plaut. Mil. 2, 3, 58 Brix ad loc.: aperire, to [[open]], Ter. Heaut. 2, 3, 35: operire, to [[shut]], id. Phorm. 5, 3, 33: obserare [[intus]], to [[bolt]], id. Eun. 4, 6, 25: obdere [[pessulum]] ostio, id. ib. 3, 5, 55: concrepuit [[ostium]] a Glycerio, id. And. 4, 1, 58: inscribat [[aliquis]] arse [[verse]] in ostio, Afran. ap. Fest. p. 18 Müll.: [[ostium]] limenque carceris, Cic. Tusc. 5, 5, 13: [[aperto]] ostio dormire, id. Rosc. Am. 23, 65: quaerere ab ostio, id. de Or. 2, 68, 276: [[exactio]] ostiorum, doortax, id. Fam. 3, 8, 5; v. 2. [[ostiarius]], III.: sepulcri, Dig. 43, 23, 11.—<br /><b>II</b> Transf., a [[mouth]], an [[entrance]] of [[any]] [[kind]]: Acheruntis [[ostium]] in nostrost agro, Plaut. Trin. 2, 4, 124: [[aperto]] ex ostio Alti Acheruntis. Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 16, 37: sacra Inferni ostia, Verg. G. 4, 467; id. A. 6, 109: ne in rimis areae grana oblitescant, et ostia aperiant muribus ac formicis, entrances, Varr. R. R. 1, 51, 1: portūs, Cic. Verr. 2, 4, 53, § 118: fluminis, [[mouth]], id. Phil. 2, 11, 26; Liv. 24, 40; 44, 6; 44, 45; cf. Rhodani, Caes. B. C. 2, 1: Tiberinaque ad ostia venit, Ov. M. 15, 728; cf. Verg. A. 1, 13: Oceani, i. e. the Strait of [[Gibraltar]], Cic. Imp. Pomp. 12, 33; Mel. 3, 9, 3.—Fig.: ego [[sum]] [[ostium]] ovium, Vulg. Johan. 10, 7. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=ōstium, iī, n. (ōs, ōris), der [[Eingang]], I) im allg.: [[portus]], Cic.: fluminis Cydni, [[Mündung]], Cic.: u. so [[ostia]] Rhodani [[amnis]], Iustin.: Oceani, [[Straße]] [[von]] Gibraltar, Cic.: duobus ostiis [[exire]] (v. einem Flusse), [[Mela]]: [[uno]] ostio effluere od. emitti (v. einem od. [[zwei]] Flüssen), [[Mela]]: [[ostia]] aperiunt muribus, [[Zugang]], [[Varro]]. – II) insbes., die [[Tür]], [[Haustür]], ost. [[rectum]], Vordertür (Ggstz. [[posticum]] ost., [[Hintertür]]), Plaut.: ost. carceris, Cic.: [[ostium]] crepuit, [[Komik]]. u. Petron. (s. [[crepo]]): concrepuit [[ostium]], Ter.: [[ostium]] aperire, Ggstz. operire, Ter.: [[aperto]] ostio dormire, Cic.: ab ostio [[omnia]] [[istaec]] auscultavisse, Plaut.: ab ostio quaerere, Cic.: obdere [[pessulum]] ostio, Ter.: obserare [[ostium]] [[intus]], Ter.: pernoctare [[ante]] [[ostium]] carceris, Cic.: patuere ingentia [[ostia]] [[domus]], Verg. – / [[Alter]] Genet. ostiei, Corp. inscr. Lat. 1, 577 (wo ostiei [[lumen]]). – arch. [[austium]], Akk. Plur. austia, Corp. inscr. Lat. 1, 1463. | |georg=ōstium, iī, n. (ōs, ōris), der [[Eingang]], I) im allg.: [[portus]], Cic.: fluminis Cydni, [[Mündung]], Cic.: u. so [[ostia]] Rhodani [[amnis]], Iustin.: Oceani, [[Straße]] [[von]] Gibraltar, Cic.: duobus ostiis [[exire]] (v. einem Flusse), [[Mela]]: [[uno]] ostio effluere od. emitti (v. einem od. [[zwei]] Flüssen), [[Mela]]: [[ostia]] aperiunt muribus, [[Zugang]], [[Varro]]. – II) insbes., die [[Tür]], [[Haustür]], ost. [[rectum]], Vordertür (Ggstz. [[posticum]] ost., [[Hintertür]]), Plaut.: ost. carceris, Cic.: [[ostium]] crepuit, [[Komik]]. u. Petron. (s. [[crepo]]): concrepuit [[ostium]], Ter.: [[ostium]] aperire, Ggstz. operire, Ter.: [[aperto]] ostio dormire, Cic.: ab ostio [[omnia]] [[istaec]] auscultavisse, Plaut.: ab ostio quaerere, Cic.: obdere [[pessulum]] ostio, Ter.: obserare [[ostium]] [[intus]], Ter.: pernoctare [[ante]] [[ostium]] carceris, Cic.: patuere ingentia [[ostia]] [[domus]], Verg. – / [[Alter]] Genet. ostiei, Corp. inscr. Lat. 1, 577 (wo ostiei [[lumen]]). – arch. [[austium]], Akk. Plur. austia, Corp. inscr. Lat. 1, 1463. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:15, 19 October 2022
Latin > English
ostium osti(i) N N :: doorway; front door; starting gate; enterance (underworld); (river) mouth
Latin > English (Lewis & Short)
ostĭum: ii, n. kindred with Sanscr. oshtha, labium; Slav. ūsta, the same; cf. os,
I a door (class.; cf.: porta, janua, fores, valvae).
I Lit.: omnia istaec auscultavi ab ostio, Plaut. Merc. 2, 4, 9: observare, id. Mil. 2, 3, 81: rectum ostium, the front-door (cf. posticum), Plaut. Mil. 2, 3, 58 Brix ad loc.: aperire, to open, Ter. Heaut. 2, 3, 35: operire, to shut, id. Phorm. 5, 3, 33: obserare intus, to bolt, id. Eun. 4, 6, 25: obdere pessulum ostio, id. ib. 3, 5, 55: concrepuit ostium a Glycerio, id. And. 4, 1, 58: inscribat aliquis arse verse in ostio, Afran. ap. Fest. p. 18 Müll.: ostium limenque carceris, Cic. Tusc. 5, 5, 13: aperto ostio dormire, id. Rosc. Am. 23, 65: quaerere ab ostio, id. de Or. 2, 68, 276: exactio ostiorum, doortax, id. Fam. 3, 8, 5; v. 2. ostiarius, III.: sepulcri, Dig. 43, 23, 11.—
II Transf., a mouth, an entrance of any kind: Acheruntis ostium in nostrost agro, Plaut. Trin. 2, 4, 124: aperto ex ostio Alti Acheruntis. Poët. ap. Cic. Tusc. 1, 16, 37: sacra Inferni ostia, Verg. G. 4, 467; id. A. 6, 109: ne in rimis areae grana oblitescant, et ostia aperiant muribus ac formicis, entrances, Varr. R. R. 1, 51, 1: portūs, Cic. Verr. 2, 4, 53, § 118: fluminis, mouth, id. Phil. 2, 11, 26; Liv. 24, 40; 44, 6; 44, 45; cf. Rhodani, Caes. B. C. 2, 1: Tiberinaque ad ostia venit, Ov. M. 15, 728; cf. Verg. A. 1, 13: Oceani, i. e. the Strait of Gibraltar, Cic. Imp. Pomp. 12, 33; Mel. 3, 9, 3.—Fig.: ego sum ostium ovium, Vulg. Johan. 10, 7.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) ōstĭum,¹⁰ ĭī, n. (os 1), entrée ; porte [de maison] : Pl., Ter. ; rectum ostium Pl. Mil. 329, porte de devant ; ostium posticum Pl. St. 450, porte de derrière ; Cic. Tusc. 5, 13 ; de Or. 2, 276 || embouchure [d’un fleuve] : Cic. Phil. 2, 26 ; Cæs. C. 2, 1, 2 ; Virg. En. 1, 14 || entrée : Varro R. 1, 51 ; Oceani Cic. Pomp. 33, entrée de l’Océan [détroit de Gibraltar].
Latin > German (Georges)
ōstium, iī, n. (ōs, ōris), der Eingang, I) im allg.: portus, Cic.: fluminis Cydni, Mündung, Cic.: u. so ostia Rhodani amnis, Iustin.: Oceani, Straße von Gibraltar, Cic.: duobus ostiis exire (v. einem Flusse), Mela: uno ostio effluere od. emitti (v. einem od. zwei Flüssen), Mela: ostia aperiunt muribus, Zugang, Varro. – II) insbes., die Tür, Haustür, ost. rectum, Vordertür (Ggstz. posticum ost., Hintertür), Plaut.: ost. carceris, Cic.: ostium crepuit, Komik. u. Petron. (s. crepo): concrepuit ostium, Ter.: ostium aperire, Ggstz. operire, Ter.: aperto ostio dormire, Cic.: ab ostio omnia istaec auscultavisse, Plaut.: ab ostio quaerere, Cic.: obdere pessulum ostio, Ter.: obserare ostium intus, Ter.: pernoctare ante ostium carceris, Cic.: patuere ingentia ostia domus, Verg. – / Alter Genet. ostiei, Corp. inscr. Lat. 1, 577 (wo ostiei lumen). – arch. austium, Akk. Plur. austia, Corp. inscr. Lat. 1, 1463.