pyxis: Difference between revisions

From LSJ

τὸ γὰρ πράττειν τοῦ λέγειν καὶ χειροτονεῖν ὕστερον ὂν τῇ τάξει, πρότερον τῇ δυνάμει καὶ κρεῖττόν ἐστιν (Demosthenes 3.15) → for action, even though posterior in the order of events to speaking and voting, is prior in importance and superior

Source
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=pyxis pyxidis N F :: small box/casket (originally boxwood) for medicine; iron heel on pestle (L+S)<br />pyxis pyxis pyxidos/is N F :: small box/casket (originally boxwood) for medicine; iron heel on pestle (L+S)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pyxis</b>: ([[puxis]], Juv. 13, 25; Scrib. Comp. 228), ĭdis, f., = [[πυξίς]].<br /><b>I</b> Lit., a [[box]], a [[small]] [[box]], esp. for unguents, medicines, etc. — Orig., of boxes made of boxwood, [[then]] of those of [[any]] [[kind]] of [[wood]], and [[finally]], also, of metallic boxes: veneni, Cic. Cael. 25, 61: [[aurea]], Suet. Ner. 47; cf. id. ib. 12: cornea, Plin. 21, 20, 81, § 137: plumbea, id. 32, 10, 47, § 135.—Belonging to the [[toilet]] of women, Petr. 110; Paul. Sent. 3, 6, 83 (al. buxides).—<br /><b>II</b> Transf.: [[ferrea]], an [[iron]] [[cap]] fitted to the [[lower]] [[end]] of a [[pestle]], Plin. 18, 11, 29, § 112.
|lshtext=<b>pyxis</b>: ([[puxis]], Juv. 13, 25; Scrib. Comp. 228), ĭdis, f., = [[πυξίς]].<br /><b>I</b> Lit., a [[box]], a [[small]] [[box]], esp. for unguents, medicines, etc. — Orig., of boxes made of boxwood, [[then]] of those of [[any]] [[kind]] of [[wood]], and [[finally]], also, of metallic boxes: veneni, Cic. Cael. 25, 61: [[aurea]], Suet. Ner. 47; cf. id. ib. 12: cornea, Plin. 21, 20, 81, § 137: plumbea, id. 32, 10, 47, § 135.—Belonging to the [[toilet]] of women, Petr. 110; Paul. Sent. 3, 6, 83 (al. buxides).—<br /><b>II</b> Transf.: [[ferrea]], an [[iron]] [[cap]] fitted to the [[lower]] [[end]] of a [[pestle]], Plin. 18, 11, 29, § 112.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=pyxis, idis, Akk. Plur. idas, f. ([[πυξίς]]), die [[Büchse]], das [[Büchschen]], I) eig., zur [[Arznei]], [[Salbe]] usw., eigentl. aus [[Buchsbaum]], [[dann]] [[auch]] aus anderem Holze, aus [[Eisen]], [[Blech]] usw., [[pyxis]] veneni, Cic.: [[aurea]], Suet.: stannea, Plin.: [[auf]] dem Putztisch, [[non]] [[tamen]] expositas mensā deprendat [[amator]] pyxidas, Ov.: ad dominae [[vultus]]... eas; pyxidas invenies et rerum [[mille]] colores, Ov. – [[puxis]] geschr., Scrib. Larg. 80 u. 228. – II) übtr., p. [[ferrea]], [[ein]] (viell. hohles, büchsenförmiges) [[Eisen]] im [[Mörser]] zum Stampfen, Plin. 18, 112.
|georg=pyxis, idis, Akk. Plur. idas, f. ([[πυξίς]]), die [[Büchse]], das [[Büchschen]], I) eig., zur [[Arznei]], [[Salbe]] usw., eigentl. aus [[Buchsbaum]], [[dann]] [[auch]] aus anderem Holze, aus [[Eisen]], [[Blech]] usw., [[pyxis]] veneni, Cic.: [[aurea]], Suet.: stannea, Plin.: [[auf]] dem Putztisch, [[non]] [[tamen]] expositas mensā deprendat [[amator]] pyxidas, Ov.: ad dominae [[vultus]]... eas; pyxidas invenies et rerum [[mille]] colores, Ov. – [[puxis]] geschr., Scrib. Larg. 80 u. 228. – II) übtr., p. [[ferrea]], [[ein]] (viell. hohles, büchsenförmiges) [[Eisen]] im [[Mörser]] zum Stampfen, Plin. 18, 112.
}}
{{LaEn
|lnetxt=pyxis pyxidis N F :: small box/casket (originally boxwood) for medicine; iron heel on pestle (L+S)<br />pyxis pyxis pyxidos/is N F :: small box/casket (originally boxwood) for medicine; iron heel on pestle (L+S)
}}
}}

Revision as of 14:50, 19 October 2022

Latin > English

pyxis pyxidis N F :: small box/casket (originally boxwood) for medicine; iron heel on pestle (L+S)
pyxis pyxis pyxidos/is N F :: small box/casket (originally boxwood) for medicine; iron heel on pestle (L+S)

Latin > English (Lewis & Short)

pyxis: (puxis, Juv. 13, 25; Scrib. Comp. 228), ĭdis, f., = πυξίς.
I Lit., a box, a small box, esp. for unguents, medicines, etc. — Orig., of boxes made of boxwood, then of those of any kind of wood, and finally, also, of metallic boxes: veneni, Cic. Cael. 25, 61: aurea, Suet. Ner. 47; cf. id. ib. 12: cornea, Plin. 21, 20, 81, § 137: plumbea, id. 32, 10, 47, § 135.—Belonging to the toilet of women, Petr. 110; Paul. Sent. 3, 6, 83 (al. buxides).—
II Transf.: ferrea, an iron cap fitted to the lower end of a pestle, Plin. 18, 11, 29, § 112.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pyxis,¹² ĭdis, f. (πυξίς), petite boîte, coffret : Cic. Cæl. 63 ; Suet. Nero 47 ; Plin. 21, 137 || capsule métallique : Plin. 18, 112.

Latin > German (Georges)

pyxis, idis, Akk. Plur. idas, f. (πυξίς), die Büchse, das Büchschen, I) eig., zur Arznei, Salbe usw., eigentl. aus Buchsbaum, dann auch aus anderem Holze, aus Eisen, Blech usw., pyxis veneni, Cic.: aurea, Suet.: stannea, Plin.: auf dem Putztisch, non tamen expositas mensā deprendat amator pyxidas, Ov.: ad dominae vultus... eas; pyxidas invenies et rerum mille colores, Ov. – puxis geschr., Scrib. Larg. 80 u. 228. – II) übtr., p. ferrea, ein (viell. hohles, büchsenförmiges) Eisen im Mörser zum Stampfen, Plin. 18, 112.