συνεξιχνεύω: Difference between revisions
From LSJ
Μακάριος, ὅστις ἔτυχε γενναίου φίλου → Generosa amicus mente , felicis bonum → Glückselig ist, wer einen edlen Freund gewinnt
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=συν-εξιχνεύω samen (met...) nasporen, met acc. en dat. iets samen met iem. | |elnltext=συν-εξιχνεύω samen (met...) nasporen, met acc. en dat. iets samen met iem. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>mit od. [[zugleich]] [[ausspüren]]</i>, Plut. <i>Cic</i>. 18. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[trace]] out [[along]] with, τί τινι Plut. | |mdlsjtxt=fut. σω<br />to [[trace]] out [[along]] with, τί τινι Plut. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:37, 30 November 2022
English (LSJ)
trace out along with, τινί τι Plu.Cic.18.
French (Bailly abrégé)
suivre ensemble à la piste.
Étymologie: σύν, ἐξιχνεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-εξιχνεύω samen (met...) nasporen, met acc. en dat. iets samen met iem.
German (Pape)
mit od. zugleich ausspüren, Plut. Cic. 18.
Russian (Dvoretsky)
συνεξιχνεύω: вместе искать по следу, сообща выслеживать (τί τινι Plut.).
Greek Monolingual
Α
ανακαλύπτω ύστερα από κοινή έρευνα με κάποιον ή συγχρόνως με κάτι άλλο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + ἐξιχνεύω «εξιχνιάζω, ανακαλύπτω»].
Greek Monotonic
συνεξιχνεύω: μέλ. -σω, εξιχνιάζω κάτι από κοινού με κάποιον, τίτινι, σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
συνεξιχνεύω: ἐξιχνεύω ὁμοῦ μετά τινος, πολλούς ἔχων ἔξωθεν ἐπισκοποῦντας τὰ πραττόμενα καὶ συνεξιχνεύοντας αὐτῷ Πλουτ. Κικ. 18.