Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λιστρεύω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1, $2.<br")
 
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=fouir, rechausser une plante.<br />'''Étymologie:''' [[λίστρον]].
|btext=[[fouir]], [[rechausser une plante]].<br />'''Étymologie:''' [[λίστρον]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Latest revision as of 12:20, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λιστρεύω Medium diacritics: λιστρεύω Low diacritics: λιστρεύω Capitals: ΛΙΣΤΡΕΥΩ
Transliteration A: listreúō Transliteration B: listreuō Transliteration C: listreyo Beta Code: listreu/w

English (LSJ)

= λιστραίνω (dig round), φυτόν Od. 24.227.

French (Bailly abrégé)

fouir, rechausser une plante.
Étymologie: λίστρον.

English (Autenrieth)

(λίστρον): dig about, Od. 24.227†.

Greek Monolingual

λιστρεύω (Α) λίστρον
σκάβω γύρω από ένα φυτό, σκαλίζω φυτό.

Greek Monotonic

λιστρεύω: σκάβω γύρω από ένα φυτό, σε Ομήρ. Οδ.

German (Pape)

umgraben, umhacken, φυτόν, Od. 24.227; Hesych. erkl. ξύειν, περισκάπτειν, wohl das umgegrabene Erdreich ebenen.

Russian (Dvoretsky)

λιστρεύω: окучивать или окапывать (φυτόν Hom.).

Middle Liddell

λιστρεύω,
to dig round a plant, Od. [from λίστρον