συνεκτρέφω: Difference between revisions

From LSJ

Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist

Menander, Monostichoi, 354
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=synektrefo
|Transliteration C=synektrefo
|Beta Code=sunektre/fw
|Beta Code=sunektre/fw
|Definition=[[rear up along with]] or [[together]], τὸ γεννηθὲν κοινῇ μετ' ἐκείνου <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>209c</span>; <b class="b3">σ. τοὺς παῖδας</b> [[assist in bringing]] them [[up]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Mx.</span>249a</span>: metaph., πῦρ <span class="bibl">Plu.<span class="title">Brut.</span> 31</span>:—Pass., [[grow up with]], συνεκτραφεὶς ἐμοί <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>709</span>, cf. <span class="bibl">And.1.48</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Am.</span>32</span>.
|Definition=[[rear up along with]] or [[together]], τὸ γεννηθὲν κοινῇ μετ' ἐκείνου [[Plato|Pl.]]''[[Symposium|Smp.]]'' 209c; <b class="b3">σ. τοὺς παῖδας</b> [[assist in bringing]] them [[up]], Id.''Mx.''249a: metaph., πῦρ Plu.''Brut.'' 31:—Pass., [[grow up with]], συνεκτραφεὶς ἐμοί E.''IT''709, cf. And.1.48, Luc.''Am.''32.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συν-εκτρέφω samen (met...) grootbrengen of opvoeden, met acc. en μετά + gen. iem. met iem.; pass. met dat.; met alleen acc. helpen grootbrengen of opvoeden.
|elnltext=συν-εκτρέφω samen (met...) grootbrengen of opvoeden, met acc. en μετά + gen. iem. met iem.; pass. met dat.; met alleen acc. helpen grootbrengen of opvoeden.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 10:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεκτρέφω Medium diacritics: συνεκτρέφω Low diacritics: συνεκτρέφω Capitals: ΣΥΝΕΚΤΡΕΦΩ
Transliteration A: synektréphō Transliteration B: synektrephō Transliteration C: synektrefo Beta Code: sunektre/fw

English (LSJ)

rear up along with or together, τὸ γεννηθὲν κοινῇ μετ' ἐκείνου Pl.Smp. 209c; σ. τοὺς παῖδας assist in bringing them up, Id.Mx.249a: metaph., πῦρ Plu.Brut. 31:—Pass., grow up with, συνεκτραφεὶς ἐμοί E.IT709, cf. And.1.48, Luc.Am.32.

German (Pape)

[Seite 1013] (s. τρέφω), mit od. zugleich aufziehen; συνεκτραφεὶς ἐμοί Eur. I. T. 709, wie Andoc. 1, 48; τοὺς παῖδας συνεκτρέφει αὐτή, Plat. Menex. 249 a; μετά τινος, Conv. 209 c; Sp., wie Luc. amor. 32 u. Plut.

French (Bailly abrégé)

nourrir ou élever avec, τινι.
Étymologie: σύν, ἐκτρέφω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-εκτρέφω samen (met...) grootbrengen of opvoeden, met acc. en μετά + gen. iem. met iem.; pass. met dat.; met alleen acc. helpen grootbrengen of opvoeden.

Russian (Dvoretsky)

συνεκτρέφω:
1 одновременно или вместе воспитывать, совместно взращивать (τι μετά τινος Plat.; συνεκτραφείς τινι Eur.);
2 помогать воспитать (τοὺς παῖδας Plat., Plut.; εὔνοια συνεκτρεφομένη Luc.).

Greek Monolingual

Α ἐκτρέφω
1. ανατρέφω συγχρόνως
2. ανατρέφω από κοινού
3. μτφ. συντηρώ συγχρόνως («συνεκτρέφειν πῡρ», Πλούτ.).

Greek Monotonic

συνεκτρέφω: μέλ. -θρέψω, ανατρέφω μαζί ή από κοινού με, σε Πλάτ. — Παθ., αναπτύσσομαι, ανατρέφομαι με, τινί, σε Ευρ.

Greek (Liddell-Scott)

συνεκτρέφω: μέλλ. -θρέψω, ἀνατρέφω μετά τινος ἢ ὁμοῦ, τὸ γεννηθὲν κοινῇ μετ’ ἐκείνου Πλάτ. Συμπ. 209C· ξ. τοὺς παῖδας, συνεργῶ, βοηθῶ εἰς ἀνατροφὴν αὐτῶν, ὁ αὐτ. ἐν Μενεξ. 249Α. ― Παθητ., ἐκτρέφομαι, αὐξάνομαι μετά τινος, «μεγαλώνω» ὁμοῦ, συνεκτραφεὶς ἐμοὶ Εὐρ. Ι. Τ. 709, πρβλ. Ἀνδοκ. 7. 29, Λουκ. Ἔρωτ. 32.

Middle Liddell

fut. -θρέψω
to rear up along with or together, Plat.:—Pass. to grow up with, τινί Eur.