Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

παρασημασία: Difference between revisions

From LSJ

Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Plato, Apology 21d
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parasimasia
|Transliteration C=parasimasia
|Beta Code=parashmasi/a
|Beta Code=parashmasi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[indication]], <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span>93</span>, <span class="bibl"><span class="title">Geog.</span>2.1.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[honourable mention]], γυνὴ ἀξία -σημασίας <span class="bibl">Plb.22.20.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[qualifying addition]] (e. g. <b class="b3">ὀξυ-</b> in [[ὀξύκεδρος]]), cj. in <span class="bibl">Thphr. <span class="title">HP</span>3.12.3</span>.</span>
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[indication]], Ptol.''Tetr.''93, ''Geog.''2.1.7.<br><span class="bld">II</span> [[honourable mention]], γυνὴ ἀξία -σημασίας Plb.22.20.1.<br><span class="bld">III</span> [[qualifying addition]] (e.g. <b class="b3">ὀξυ-</b> in [[ὀξύκεδρος]]), cj. in [[Theophrastus]] ''HP''3.12.3.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 10:38, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρασημᾰσία Medium diacritics: παρασημασία Low diacritics: παρασημασία Capitals: ΠΑΡΑΣΗΜΑΣΙΑ
Transliteration A: parasēmasía Transliteration B: parasēmasia Transliteration C: parasimasia Beta Code: parashmasi/a

English (LSJ)

ἡ,
A indication, Ptol.Tetr.93, Geog.2.1.7.
II honourable mention, γυνὴ ἀξία -σημασίας Plb.22.20.1.
III qualifying addition (e.g. ὀξυ- in ὀξύκεδρος), cj. in Theophrastus HP3.12.3.

German (Pape)

[Seite 497] ἡ, daneben od. dabei gemachtes Zeichen, dabei gemachte Bemerkung, bes. Lob; γυνὴ ἀξία μνήμης καὶ παρασημασίας Pol. 23, 18, 1, u. a. Sp.

Russian (Dvoretsky)

παρασημασία: ἡ (одобрительное) упоминание, одобрение (ἄξιος μνήμης καὶ παρασημασίας Polyb.).

Greek (Liddell-Scott)

παρασημᾰσία: ἡ, σημείωσιςπαρατήρησις ἐν παρόδῳ, Πτολ. Τετράβ. 98, 8. ΙΙ. εὔφημος μνεία, Πολύβ. 23. 18, 1.

Greek Monolingual

ἡ, Α
1. ένδειξη, δείγμα, σημάδι
2. σημείωση, παρατήρηση στο περιθώριο
3. καλή φήμη, ανάμνηση, αναφορά («γυνὴ ἀξία παρασημασίας», Πολύβ).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + σημασία.