ἐπιπτύσσω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστιν οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔσχατοςthere is nobody, not even the last of the Mysians | there is nobody, not even the meanest of mankind

Source
m (Text replacement - "εῑον" to "εῖον")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epiptysso
|Transliteration C=epiptysso
|Beta Code=e)piptu/ssw
|Beta Code=e)piptu/ssw
|Definition=[[fold up]], [[fold]], γραμματεῖον <span class="bibl">Luc.<span class="title">Dem.Enc.</span>25</span>; ἱμάτιον περὶ τὰς ῥῖνας <span class="bibl">Dam.<span class="title">Isid.</span>131</span>: abs., [[produce folds]], Gal.11.508:—Pass., to [[be folded]] [[over]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>6.8.28</span>; of the epiglottis, ἐ. ἐπὶ τὸ τῆς ἀρτηρίας τρῆμα <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>495a28</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">PA</span>664b28</span>; of the vocal cords, <span class="bibl">Gal.<span class="title">UP</span>7.13</span>.
|Definition=[[fold up]], [[fold]], γραμματεῖον Luc.''Dem.Enc.''25; ἱμάτιον περὶ τὰς ῥῖνας Dam.''Isid.''131: abs., [[produce folds]], Gal.11.508:—Pass., to [[be folded]] [[over]], Hp.''Epid.''6.8.28; of the epiglottis, ἐ. ἐπὶ τὸ τῆς ἀρτηρίας τρῆμα Arist.''HA''495a28, cf. ''PA''664b28; of the vocal cords, Gal.''UP''7.13.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:39, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιπτύσσω Medium diacritics: ἐπιπτύσσω Low diacritics: επιπτύσσω Capitals: ΕΠΙΠΤΥΣΣΩ
Transliteration A: epiptýssō Transliteration B: epiptyssō Transliteration C: epiptysso Beta Code: e)piptu/ssw

English (LSJ)

fold up, fold, γραμματεῖον Luc.Dem.Enc.25; ἱμάτιον περὶ τὰς ῥῖνας Dam.Isid.131: abs., produce folds, Gal.11.508:—Pass., to be folded over, Hp.Epid.6.8.28; of the epiglottis, ἐ. ἐπὶ τὸ τῆς ἀρτηρίας τρῆμα Arist.HA495a28, cf. PA664b28; of the vocal cords, Gal.UP7.13.

German (Pape)

[Seite 974] darüber falten, überdecken, Galen.; τὸ γραμματεῖον, das Buch zuschlagen, Luc. Dem. enc. 25. – Med. sich darüber legen, ἐπὶ τὸ τρῆμα, schließen, Arist. H. A. 1, 16; abs., sich schließen, part. anim. 3, 3; Hippocr.

French (Bailly abrégé)

plier sur ; fermer en pliant.
Étymologie: ἐπί, πτύσσω.

Greek Monolingual

ἐπιπτύσσω (Α) πτύσσω
1. διπλώνω («ἐπιπτύξας τὸ γραμματεῖον», Λουκιαν.)
2. κάνω πτυχές, σούρες
3. μέσ. ἐπιπτύσσομαι
διπλώνομαι και καλύπτομαι, κλείνομαι κάπου («τὴν ἐπιγλωττίδα... ἐπιπτύσσεσθαι δυναμένην ἐπὶ τὸ τῆς ἀρτηρίας τρῆμα», Αριστοτ.).

Russian (Dvoretsky)

ἐπιπτύσσω: складывать, закрывать (τὸ γραμματεῖον Luc.); med. складываться, закрываться (ἐπὶ τὸ τρῆμα Arst.).