πολυκήτης: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ φύσις ἑκάστῳ τοῦ γένους ἐστὶν πατρίς → Natura generi cuique tamquam patria est → Die Heimat seiner Art ist jedem die Natur
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polykitis | |Transliteration C=polykitis | ||
|Beta Code=polukh/ths | |Beta Code=polukh/ths | ||
|Definition= | |Definition=πολυκήτες, [[full of monsters]], Νεῖλος Theoc.17.98. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πολυκήτης -ες [[[πολύς]], [[κῆτος]]] [[vol monsters]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 12:15, 25 August 2023
English (LSJ)
πολυκήτες, full of monsters, Νεῖλος Theoc.17.98.
German (Pape)
[Seite 664] ες, mit vielen Seeungeheuern, großen Seefischen, Theocr. 17, 98.
French (Bailly abrégé)
ης, ες:
abondant en poissons monstrueux.
Étymologie: πολύς, κῆτος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολυκήτης -ες [πολύς, κῆτος] vol monsters.
Russian (Dvoretsky)
πολυκήτης: изобилующий речными чудовищами (Νεῖλος Theocr.).
Greek (Liddell-Scott)
πολῠκήτης: -ες, πλήρης κητῶν, τεράτων, Νεῖλος Θεόκρ. 17. 98.
Greek Monolingual
-ύκητες, Α
(ποιητ. τ.) (για λίμνη, ποταμό, θάλασσα) αυτός που έχει πολλά κήτη («πολυκήτεα Νεῖλον ἐπεμβάς... ἐστάσατο κώμαις», Θεόκρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -κήτης (< κῆτος, τὸ), πρβλ. μεγακήτης].
Greek Monotonic
πολῠκήτης: -ες (κῆτος), γεμάτος από τέρατα, σε Θεόκρ.