νεοσσιά: Difference between revisions

From LSJ

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Ar.''Av.''" to "Ar.''Av.''")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=neossia
|Transliteration C=neossia
|Beta Code=neossia/
|Beta Code=neossia/
|Definition=Ion. [[νεοσσιή]], Att. [[νεοττιά]], later [[νοσσιά]], Ion. [[νοσσιή]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[nest of young birds]], Id.3.111, Ar.''Av.''642, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 548a, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 4.5.7 (in the form νοσσιῶν); <b class="b3">νεοττιὰς ποιεῖσθαι, νεοττιὰν ποιεῖν</b>, Arist. ''HA''613b6, 618a8.<br><span class="bld">2</span> [[brood of young birds]], Lycurg.132, Dsc.''Eup.'' 1.21, ''Ev.Luc.''13.34; ν. χελιδόνων Men.''Pk.''278: metaph., ν. τέκνων ''Com.Adesp.''873 (= ''Trag.Adesp.''189).<br><span class="bld">3</span> [[lair]], ἐφ' ἧς ἀλώπηξ νοσσιὴν πεποίηται Herod.7.72.<br><span class="bld">4</span> [[beehive]], [[LXX]] ''4 Ma.''14.19.
|Definition=Ion. [[νεοσσιή]], Att. [[νεοττιά]], later [[νοσσιά]], Ion. [[νοσσιή]], ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[nest of young birds]], Id.3.111, [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''642, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 548a, [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 4.5.7 (in the form νοσσιῶν); <b class="b3">νεοττιὰς ποιεῖσθαι, νεοττιὰν ποιεῖν</b>, Arist. ''HA''613b6, 618a8.<br><span class="bld">2</span> [[brood of young birds]], Lycurg.132, Dsc.''Eup.'' 1.21, ''Ev.Luc.''13.34; ν. χελιδόνων Men.''Pk.''278: metaph., ν. τέκνων ''Com.Adesp.''873 (= ''Trag.Adesp.''189).<br><span class="bld">3</span> [[lair]], ἐφ' ἧς ἀλώπηξ νοσσιὴν πεποίηται Herod.7.72.<br><span class="bld">4</span> [[beehive]], [[LXX]] ''4 Ma.''14.19.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 06:59, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νεοσσιά Medium diacritics: νεοσσιά Low diacritics: νεοσσιά Capitals: ΝΕΟΣΣΙΑ
Transliteration A: neossiá Transliteration B: neossia Transliteration C: neossia Beta Code: neossia/

English (LSJ)

Ion. νεοσσιή, Att. νεοττιά, later νοσσιά, Ion. νοσσιή, ἡ,
A nest of young birds, Id.3.111, Ar.Av.642, Pl.R. 548a, Thphr. CP 4.5.7 (in the form νοσσιῶν); νεοττιὰς ποιεῖσθαι, νεοττιὰν ποιεῖν, Arist. HA613b6, 618a8.
2 brood of young birds, Lycurg.132, Dsc.Eup. 1.21, Ev.Luc.13.34; ν. χελιδόνων Men.Pk.278: metaph., ν. τέκνων Com.Adesp.873 (= Trag.Adesp.189).
3 lair, ἐφ' ἧς ἀλώπηξ νοσσιὴν πεποίηται Herod.7.72.
4 beehive, LXX 4 Ma.14.19.

German (Pape)

[Seite 244] ἡ, att, νεοττιά, das Rest mid den Jungen; Ar. Av. 841; Lycurg. 132; νεοσσιή, Her. 3, 112; Plat. Rep. VIII, 548 a, wo der Accent schwankt; auch die Jungen selbst, die Brut der Vögel.

French (Bailly abrégé)

ᾶς (ἡ) :
nid.
Étymologie: νεοττός.

Russian (Dvoretsky)

νεοσσιά: атт. νεοττιά, ион. νεοσσιή гнездо Her., Xen., Plat., Arph., Arst. etc.

Greek (Liddell-Scott)

νεοσσιά: Ἰων. -ιή, Ἀττ. νεοττιά, ἡ· - καλιὰ μικρῶν στρουθίων, Ἡροδ. 3. 111, Ἀριστοφ. Ὄρν. 641, Πλάτ. Πολ. 548Α, Θεοφρ. π. Φυτ. Αἰτ. 4. 5, 7 (ἔνθα τὰ Ἀντίγραφ. νοσσιῶν)· νεοττιὰν ποιεῖσθαι, Λατ. nidificare, Ἀριστ. περὶ τὰ Ζ. Ἱστορ. 6. 1, 6 κτλ. 2) γόνος νεαρῶν πτηνῶν, Λυκοῦργ. 166. 33. 3) κυψέλη μελισσῶν, Ἰωσήπ. Μακκ. 14 ἐν τέλ.

Greek Monolingual

και νοσσιά, η (ΑΜ νεοσσιά και νοσσιά, Α αττ. τ. νεοττιά και ιων. τ. ν[ε]οσσιή, Μ και νοσσία) νεοσσός
1. φωλιά πουλιών με νεογέννητα
2. (κατ' επέκτ.) το νεογνό τών πουλιών, ο νεοσσός
αρχ.
1. (γενικά) φωλιά ζώων
2. (περιλπτ.) οικογένεια νεοσσών («ἠθέλησα ἐπισάυνξαι τὰ τέκνα σου ὃν τρόπον ὄρνις τὴν ἑαυτῆς νοσσιὰν ὑπὸ τὰς πτέρυγας», ΚΔ)
3. κυψέλη μελισσών («τῷ κέντρῳ πλήσσουσι τοὺς προσιόντας τῄ νεοσσιᾷ αὐτῶν», ΠΔ).

Greek Monotonic

νεοσσιά: ἡ (νεοσσός), Ιων. -ιή, Αττ. νεοττιά, μεταγεν. νοσσιά, φωλιά για κλωσόπουλα, φωλιά, σε Ηρόδ., Αττ.

Middle Liddell

νεοσσιά, Ionic -ιή, attic νεοττιά, ἡ, νεοσσός
a nest of young birds, a nest, Hdt., attic