κοιτίς: Difference between revisions
ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[κοιτίς]], - | |mltxt=[[κοιτίς]], -ίδος, ἡ (Α)<br /><b>βλ.</b> [[κοιτίδα]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:09, 1 March 2024
English (LSJ)
-ίδος, ἡ, Dim. of κοίτη VI, box, AP 6.254.6 (Myrin.), Philostr.VA4.39; v.l. for κιστίς in Hld.4.11; Glossaria on φωριαμός, Sch.A.R.3.802; basket, Men.Epit.164; κ. πλεκτὰς ἐκ φοίνικος Arr.An.3.4.3; of Moses' ark, J.AJ2.9.5.
German (Pape)
[Seite 1471] ίδος, ἡ, dim. zu κοίτη, Kästchen, Etwas hineinzulegen; γρυτοδόκη παμβακίδων Myrin. 2 (VI, 254); Poll. 10, 165; auch vulg. l. Luc. ep. Sat. 21. – Auch κοῖτις betont, B. A. 273, E. M. 524, 15.
French (Bailly abrégé)
ίδος (ἡ) :
corbeille.
Étymologie: κοίτη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κοιτίς -ίδος, ἡ [κοῖτος] mandje.
Russian (Dvoretsky)
κοιτίς: ίδος (ῐδ) ἡ [demin. к κοίτη Plut., Luc., Anth. = κοίτη 5.
Greek (Liddell-Scott)
κοιτίς: -ίδος, ὑποκορ. τοῦ κοίτη ΙΙΙ, μικρὰ κίστη, κιβώτιον μικρόν, θήκη, Λουκ. Ἐπιστ. Κρονικ. 21.