administratio: Difference between revisions
Πενία δ' ἄτιμον καὶ τὸν εὐγενῆ ποιεῖ → Pauper inhonorus, genere sit clarus licet → Die Armut nimmt selbst dem, der edel ist, die Ehr'
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1<br />") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=administratio administrationis N F :: [[administration]]<br />administratio administratio administrationis N F :: administration; assistance; execution, operation, management, care of affairs | |lnetxt=administratio administrationis N F :: [[administration]]<br />administratio administratio administrationis N F :: [[administration]]; [[assistance]]; [[execution]], [[operation]], [[management]], [[care of affairs]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 06:50, 22 May 2024
Latin > English
administratio administrationis N F :: administration
administratio administratio administrationis N F :: administration; assistance; execution, operation, management, care of affairs
Latin > English (Lewis & Short)
admĭnistrātĭo: ōnis, f. administro.
I Lit., a ministration, aid, assistance: quae nec haberemus, nisi manus et ars accessissent, nec his sine hominum administratione uteremur, Cic. Off. 2, 3, 12: aquae, the right distribution of, Vitr. 9, 8, 10.— Hence,
II Fig., the direction, management, or administration of a thing, i. q. curatio, procuratio: utrum (di) omni curatione et administratione rerum vacent, Cic. N. D. 1, 1, 2: rerum magnarum agitatio atque administratio, id. Inv. 2, 54, 163: mundi, id. N. D. 2, 34, 86; so id. Fam. 1, 9; 15, 1: portūs, the use of, Caes. B. C. 1, 25; 2, 2; Liv. 34, 6; Tac. Agr. 19; so absol.: Ideo habentes administrationem, ministry, Vulg. 2 Cor. 4, 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
admĭnistrātĭō,¹¹ ōnis, f.,
1 action de prêter son aide : sine administratione hominum Cic. Off. 2, 12, sans l’assistance des hommes
2 administration, exécution : rerum magnarum cogitatio atque administratio Cic. Inv. 2, 163, la conception et l’exécution de grandes choses ; exitus administrationesque Brundisini portus impedire Cæs. C. 1, 25, 4, entraver les sorties et le service du port de Brindes
3 administration, gestion, direction : rei publicæ Cic. de Or. 1, 165, l’administration de l’État (des affaires publiques), cf. Fin. 4, 68 ; Fam. 1, 9, 2 ; Liv. 2, 54, 4 ; civitatis Cic. Rep. 1, 44 ; provinciæ Cic. Fam. 2, 13, 2, administration de la cité, d’une province ; belli Cic. Div. 2, 12 ; Fam. 15, 1, 1 ; Liv. 23, 32, 15 ; 26, 1, 1, conduite d’une guerre ; [en parlant d’un siège] magnitudo operum, multitudo tormentorum omnem administrationem tardabat Cæs. C. 2, 2, 5, la grandeur des travaux, la multitude des machines de guerre retardaient toute la conduite du siège || navis Liv. 34, 6, 6, direction (manœuvre) d’un navire ; patrimonii Sen. Polyb. 17, 2, administration (gestion) d’un patrimoine ; mundi Cic. Nat. 2, 76, gouvernement de l’univers ; officii alicujus Tac. D. 6, gestion (exercice) de quelque charge officielle || [dans Tac. et postérieurement, au pl.] fonctions administratives : officiis et administrationibus præponere Tac. Agr. 19, préposer aux emplois et aux fonctions administratives.
Latin > German (Georges)
administrātio, ōnis, f. (administro), I) die Handreichung, die Dienst-, Hilfeleistung, sine hominum administratione, Cic. de off. 2, 12. – II) die Leitung, Handhabung, a) im engern Sinne: navis, Caes.: exitus administrationesque Brundisini portus, freie, ungehinderte Benutzung, Caes.: aquae, die zweckmäßige Verteilung des Wassers, Vitr.: artis, Ausübung, Sen. – absol., adm. nostra, Ausführung, Quint.: magnitudo operum omnem administrationem (das ganze Belagerungsgeschäft) tardabat, Caes. – b) im weitern Sinne, die Leitung, Führung, Besorgung, Verwaltung, Regierung, belli, Cic.: mundi, rerum, rei publicae, Cic.: privatarum publicarumque rerum, Quint.: regni, Iustin.: gentis, Iustin.: absol., administratio mea, Frontin. aqu.: regia, Monarchie, Gell.: officia et administrationes, Staatsdienste u. amtliche Verrichtungen, Tac.: vendidit etiam provincias et administrationes, Lampr. Comm. 14, 6.