audientia: Difference between revisions

From LSJ

διώκει παῖς ποτανὸν ὄρνιν → a boy chases a bird on the wing, vain pursuit

Source
lsj>Spiros
mNo edit summary
m (1 revision imported)
 
(No difference)

Latest revision as of 12:01, 10 October 2024

Latin > English

audientia audientiae N F :: hearing, act of listening, attention; audience, body of listeners

Latin > English (Lewis & Short)

audĭentĭa: ae, f. audio,
I a hearing, a listening to something; audience, attention; mostly in the phrase, audientiam facere, to cause to give attention, to procure a hearing.
I Lit: exsurge, praeco; fac populo audientiam, i. e. command silence, * Plaut. Poen. prol. 11: Illi praeco faciebat audientiam, Auct ad Her. 4, 55, 68; audientiam facere praeconem jussit, Liv. 43, 16: quantam denique audientiam orationi meae improbitas illius factura, Cic. Div in Caeeil. 13, 42; so id. Sen. 9, 28; id. de Or. 2, 80, 325: tribuere, to give a hearing, App. M. 3, p. 131, 14: praebere, Cod. 7, 19, 7: impertiri, ib. 2, 13, 1.—
II Meton.
   A The faculty of hearing, hearing, Prud. στεφ. 954. —
   B The ears (abstr. for concr.), Arn. 3, p. 117; 5, p. 178.

Latin > French (Gaffiot 2016)

audĭentĭa,¹⁵ æ, f. (audio), attention donnée à des paroles, action de prêter l’oreille : facit per se ipsa sibi audientiam diserti senis oratio Cic. CM 28, la parole d’un vieillard disert se fait écouter d’elle-même ; audientiam facere præconem jussit Liv. 43, 16, 8, il ordonna au héraut de faire faire silence.

Latin > German (Georges)

audientia, ae, f. (audio), der Umstand, daß jmd. hört, das Hören, I) im allg.: surdis fruendam reddere audientiam, machen, daß die Tauben sich wieder des Gehörs bedienen können, Prud. perist. 10, 954. – II) insbes.: a) das Anhören, das aufmerksame Gehör, die Aufmerksamkeit, exsurge, praeco, audientiam fac populo, mache, daß das Volk uns hört, verschaffe uns Gehör beim Volke, Plaut. Poen. pr. 11: illi praeco faciebat audientiam, verschaffte ihm Gehör, Cornif. rhet. 4, 68: u. so audientiam facere praeconem iussit, Liv. 43, 16, 8: iam nunc mente et cogitatione prospicio..., quantam audientiam orationi meae improbitas illius factura sit (verschaffen werde), Cic. div. in Caec. 42: facit (es verschafft) persaepe ipsa sibi audientiam diserti senis compta et mitis oratio, Cic. de sen. 28: nam nonnulli, quom illud meditati ediderunt, sic ad reliqua transeunt, ut audientiam fieri (geschenkt werde) nolle videantur, Cic. de or. 2, 325: si paulisper audientiam publicam mihi tribuerit (schenkt) humanitas, facile vos edocebo etc., Apul. met. 3, 4: atque utinam daretur in unius speciem contionis toto orbe contracto oratione hāc uti et humani in generis audientia collocari, uns von allen Menschen Gehör geschenkt werde, Arnob. 1, 29: quem viam vobis pandere deorum ad audientiam (Erhörung) creditis, Arnob. 3, 29: audientiam rogare, um G. bitten, Leo M. app. ad opp. tom. 3. tit. 43. p. 410 M. – b) das Anhören, Vernehmen = Lernen, ad primam legum audientiam venire, den ersten Rechtsunterricht erhalten, Cod. Iust. 1, 7, 25. – c) das Anhören u. Entscheiden eines Rechtsfalles, die richterliche Kognition, episcopalis aud., Cod. Theod. 16, 2, 47: secundum iudiciariam disciplinam partibus praebere audientiam, Fragm. Vat. § 33: inter litigatores audientiam suam impertiri, Cod. Iust. 2, 14, 1: omnibus negotiis, quae ad se delata fuerint, exhibere audientiam, Cod. Theod. 1, 16, 6: audientiam eius (iudicis) eligere, Cod. Iust. 3, 13, 1: in sacrae cognitionis examine audientiam abnegare, Cod. Theod. 11, 31, 3.

Latin > Chinese

audientia, ae. f. :: 用心聽。 Audientiam ei tribuere 准見。

Translations

sense of hearing

Afrikaans: gehoor; Albanian: dëgjim; Arabic: سَمْع; Aragonese: udito; Armenian: լսողություն; Asturian: oyíu; Azerbaijani: eşitmə; Basque: entzumen; Belarusian: слых, слух; Bengali: শ্রবণশক্তি; Bulgarian: слух; Burmese: သဒ္ဒါရုံ; Catalan: oïda; Chinese Mandarin: 聽覺, 听觉, 聽力, 听力, 耳朵; Czech: sluch; Danish: hørelse; Dutch: gehoor; Esperanto: aŭdado; Estonian: kuulmine; Finnish: kuulo, kuuloaisti; French: ouïe; Friulian: uldide; Galician: oído; Georgian: სმენა; German: Gehör, Hören, Hörvermögen; Gothic: 𐌷𐌰𐌿𐍃𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: ακοή; Ancient Greek: ἀκοή; Hebrew: שְׁמִיעָה; Hindi: श्रवण, सुनवाई; Hungarian: hallás; Icelandic: heyrn; Ilocano: panagdengngeg; Indonesian: pendengaran; Irish: éisteacht; Italian: udito; Japanese: 聴覚, 聴力; Kazakh: есту; Khmer: ល្បឺ, សវនៈ; Korean: 청각(聽覺), 청력(聽力); Kurdish Central Kurdish: بیسایی; Kyrgyz: угуу; Lao: ການໄດ້ຍິນ; Latgalian: dzierdeiba; Latin: auditus, audientia, auditorium; Latvian: dzirde; Lithuanian: klausa; Macedonian: слух; Malay: pendengaran; Mari Eastern Mari: пылыш; Mongolian Cyrillic: сонсгол; Mongolian: ᠰᠣᠨᠤᠰᠬᠠᠯ; Norwegian Bokmål: hørsel; Nynorsk: høyrsle, høyrsel; Occitan: ausida; Old Church Slavonic Cyrillic: слоухъ; Old East Slavic: слухъ; Old English: hlyst; Ottoman Turkish: قولاق; Pashto: اروېده, اورېده, سامعه, سمع; Persian: شنوایی, سامعه; Polish: słuch; Portuguese: audição, ouvido; Romanian: auz, auzit; Romansch: udida; Russian: слух; Serbo-Croatian Cyrillic: слу̑х; Roman: slȗh; Sicilian: ntisa; Slovak: sluch; Slovene: sluh; Spanish: audición, oído; Swedish: hörsel; Tagalog: pandinig; Tajik: шунавоӣ; Thai: การได้ยิน; Turkish: işitme duyusu, işitme yetisi, işitim, duyma; Turkmen: eşidiş; Ukrainian: слух; Urdu: سَماعَت; Uyghur: ئاڭلاش سېزىمى; Uzbek: eshitish; Vietnamese: thính giác; Volapük: lilasien; Welsh: clyw; Yiddish: געהער