δικαίως: Difference between revisions

From LSJ

τῷ ἄφρονι περιττεύει τὸ πάθος → the stupid man is carried away by passion

Source
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1")
Tags: Manual revert Mobile edit Mobile web edit
mNo edit summary
 
Line 22: Line 22:
{{lxth
{{lxth
|lthtxt=''[[iuste]]'', [[justly]], [[deservedly]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.40.1/ 1.40.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.47.5/ 3.47.5]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.56.6/ 3.56.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.67.1/ 3.67.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%203.67.4/ 3.67.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.97.2/ 4.97.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.118.3/ 4.118.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.18.9/ 5.18.9], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.23.1/ 5.23.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%205.23.2/ 5.23.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.47.8/ 5.47.8]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.49.2/ 5.49.2],<br>SUP. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.77.6/ 5.77.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.79.3/ 5.79.3].<br>''[[merito]], [[iure]]'', [[deservedly]], [[rightfully]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.122.3/ 1.122.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.40.3/ 2.40.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.64.1/ 2.64.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.62.4/ 4.62.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.73.2/ 4.73.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.89.1/ 5.89.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.34.8/ 6.34.8]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.89.3/ 6.89.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.63.4/ 7.63.4],<br>COMP. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.43.5/ 2.43.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.64.4/ 3.64.4].
|lthtxt=''[[iuste]]'', [[justly]], [[deservedly]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.40.1/ 1.40.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.47.5/ 3.47.5]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.56.6/ 3.56.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.67.1/ 3.67.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%203.67.4/ 3.67.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.97.2/ 4.97.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.118.3/ 4.118.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.18.9/ 5.18.9], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.23.1/ 5.23.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%205.23.2/ 5.23.2]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.47.8/ 5.47.8]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.49.2/ 5.49.2],<br>SUP. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.77.6/ 5.77.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.79.3/ 5.79.3].<br>''[[merito]], [[iure]]'', [[deservedly]], [[rightfully]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.122.3/ 1.122.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.40.3/ 2.40.3]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.64.1/ 2.64.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.62.4/ 4.62.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.73.2/ 4.73.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.89.1/ 5.89.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.34.8/ 6.34.8]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.89.3/ 6.89.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.63.4/ 7.63.4],<br>COMP. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.43.5/ 2.43.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.64.4/ 3.64.4].
}}
{{trml
|trtx====[[justly]]===
Arabic: مِن اَلْعَدْل, بِالْعَدْل; Bulgarian: справедливо, законно; Catalan: justament; Chinese Mandarin: [[公正地]]; Czech: spravedlivě; Finnish: oikeutetusti, syystä, aiheellisesti; French: [[justement]]; Galician: xustamente; German: [[gerecht]]; Gothic: 𐌲𐌰𐍂𐌰𐌹𐌷𐍄𐌰𐌱𐌰; Greek: [[δίκαια]], [[δικαίως]]; Ancient Greek: [[δικαίως]], [[ἐνδίκως]], [[ὀρθῶς]]; Hungarian: jogosan; Italian: [[giustamente]]; Japanese: 公正に; Latin: [[iuste]], [[iure]], [[incorrupte]], [[aeque]], [[rite]]; Portuguese: [[justamente]]; Romanian: în mod corect, pe bună dreptate; Russian: [[справедливо]]; Sanskrit: ऋतेन; Spanish: [[justamente]], [[con razón]]
}}
}}

Latest revision as of 16:23, 16 November 2024

English (Woodhouse)

fairly, justly

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search

English (Thayer)

adverb (from Homer down);
1. justly, agreeably to right: κρίνειν (see δίκαιος, 2), properly, as is right: 1 Corinthians 15:
3. uprightly, agreeably to the law of rectitude: ὁσίως καί δικαίως, as Plato, rep. 1, p. 331a. (cf. Trench, § 88, p. 328)); Titus 2:12.

French (Bailly abrégé)

adv.
1 comme il convient;
2 justement, avec justice ; δικαίως κἀδίκως AR à tort et à droit, càd de toute façon, par tous les moyens possibles.
Étymologie: δίκαιος.

Spanish

con exactitud, con justicia, con razón, de acuerdo con la norma, en forma civilizada, honestamente, merecidamente

Russian (Dvoretsky)

δῐκαίως:
1 по установившимся обычаям, как подобает (μνᾶσθαι Hom.);
2 справедливо, по справедливости (εἴτε δ. εἴτε ἀδίκως Her.): δ. κἀδίκως Arph. всеми правдами и неправдами;
3 праведно (δ. καὶ ὁσίως τὸν βίον διάγειν Plat.);
4 поистине, действительно (εἴπερ δ. ἔστ᾽ ἐμός, sc. ὁ παῖς Soph.).

English (Strong)

adverb from δίκαιος; equitably: justly, (to) righteously(-ness).

Chinese

原文音譯:dika⋯wj 笛開哦士
詞類次數:副詞(5)
原文字根:義 似的 相當於: (צֶדֶק‎)
字義溯源:公平地,公義地,公正地,合適地,應該的,理當;源自(δίκαιος)=公平的);而 (δίκαιος)出自(δίκη / καταδίκη)*=公正)
出現次數:總共(5);路(1);林前(1);帖前(1);多(1);彼前(1)
譯字彙編
1) 公義(2) 帖前2:10; 多2:12;
2) 公義的(1) 彼前2:23;
3) 理當(1) 林前15:34;
4) 應該的(1) 路23:41

Lexicon Thucydideum

iuste, justly, deservedly, 1.40.1, 3.47.5. 3.56.6, 3.67.1, 3.67.4. 4.97.2, 4.118.3, 5.18.9, 5.23.1, 5.23.2. 5.47.8. 5.49.2,
SUP. 5.77.6, 5.79.3.
merito, iure, deservedly, rightfully, 1.122.3, 2.40.3. 2.64.1, 4.62.4, 4.73.2, 5.89.1, 6.34.8. 6.89.3, 7.63.4,
COMP. 2.43.5, 3.64.4.

Translations

justly

Arabic: مِن اَلْعَدْل, بِالْعَدْل; Bulgarian: справедливо, законно; Catalan: justament; Chinese Mandarin: 公正地; Czech: spravedlivě; Finnish: oikeutetusti, syystä, aiheellisesti; French: justement; Galician: xustamente; German: gerecht; Gothic: 𐌲𐌰𐍂𐌰𐌹𐌷𐍄𐌰𐌱𐌰; Greek: δίκαια, δικαίως; Ancient Greek: δικαίως, ἐνδίκως, ὀρθῶς; Hungarian: jogosan; Italian: giustamente; Japanese: 公正に; Latin: iuste, iure, incorrupte, aeque, rite; Portuguese: justamente; Romanian: în mod corect, pe bună dreptate; Russian: справедливо; Sanskrit: ऋतेन; Spanish: justamente, con razón