συντυχία: Difference between revisions
οὐ δικαίως θάνατον ἔχθουσιν βροτοί, ὅσπερ μέγιστον ῥῦμα τῶν πολλῶν κακῶν → unjustly men hate death, which is the greatest defence against their many ills | men are not right in hating death, which is the greatest succour from our many ills
(11) |
(6_23) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=suntuxi/a | |Beta Code=suntuxi/a | ||
|Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b>, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">occurrence, happening, incident</b>, freq. with a qualifying epithet, ἀγαθή <span class="bibl">Thgn.590</span> = <span class="bibl">Sol.13.70</span>; σ. κρυόεσσα <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.38</span>; δεινὴ καὶ μεγάλη <span class="bibl">Hdt.3.43</span>; κατὰ σ. ἀγαθήν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>544</span> (lyr.); <b class="b3">καλὴ ἡ ξ</b>, the <b class="b2">conjuncture</b> is fair, <span class="bibl">Th.1.33</span>; <b class="b3">ἐρωτικὴ ξ</b>. an <b class="b2">incident</b> of a love-affair, <span class="bibl">Id.6.54</span>: without any qualifying word, <b class="b3">μεταλλαγαὶ συντυχίας</b> changes <b class="b2">of fortune</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>766</span> (lyr.); σ. τις τοιαύτη ἐπεγένετο <span class="bibl">Hdt.3.121</span>; συντυχίῃ ταύτῃ χρησαμένη <span class="bibl">Id.5.41</span>; <b class="b3">θυμοῦμαι τῇ ξ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1006</span> (anap.); <b class="b3">ὡς ἑκάστοις τῆς ξυντυχίας . . ἔσχεν</b> according to <b class="b2">the circumstances</b> of each party, <span class="bibl">Th.7.57</span>; <b class="b3">ἅμα τοῦ ἔργου τῇ ξ</b>. at <b class="b2">the very moment</b> of action, <span class="bibl">Id.3.112</span>; <b class="b3">ἀπὸ τοιαύτης ξ</b>. <span class="bibl">Id.5.11</span>; <b class="b3">κατὰ συντυχίην</b> by <b class="b2">chance</b>, <span class="bibl">Hdt.3.74</span>, <span class="bibl">9.21</span>; <b class="b3">κατά τινα σ</b>. <span class="bibl">Plb.10.32.3</span>, Gal.16.837; <b class="b3">κατὰ σ</b>. also, <b class="b2">as it happens, as a matter of fact</b>, <span class="title">OGI</span> 331.19 (Pergam., ii B.C.): pl., <b class="b2">the chances</b> or <b class="b2">incidents of life, circumstances</b>, <span class="bibl">Th.3.45</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> abs. also, acc. to the context, of <b class="b2">good</b> or <b class="b2">evil chances</b>, </span><span class="sense"> <span class="bld">a</span> <b class="b2">happy event, success</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.36</span> (pl.); συντυχίῃ χρησάμενος καὶ σοφίῃ <span class="bibl">Hdt.1.68</span>; <b class="b3">θεῶν ἐπὶ συντυχίαις</b> <b class="b2">the happy issues</b> due to them, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>157</span> (anap.). </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">mishap, mischance</b>, ξυντυχίᾳ βαρυνόμενοι <span class="bibl">Cratin.166</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>1119</span> (anap.), <span class="bibl"><span class="title">El.</span>1358</span> (anap.), <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phdr.</span>248c</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b3">μειράκιον . . ἀποσκορακίσαν τὴν τοῦ Πυθαγόρου σ</b>. the <b class="b2">intervention</b> of P., <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>25.112</span>.</span> | |Definition=Ion. <b class="b3">-ιη</b>, ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">occurrence, happening, incident</b>, freq. with a qualifying epithet, ἀγαθή <span class="bibl">Thgn.590</span> = <span class="bibl">Sol.13.70</span>; σ. κρυόεσσα <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>1.38</span>; δεινὴ καὶ μεγάλη <span class="bibl">Hdt.3.43</span>; κατὰ σ. ἀγαθήν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>544</span> (lyr.); <b class="b3">καλὴ ἡ ξ</b>, the <b class="b2">conjuncture</b> is fair, <span class="bibl">Th.1.33</span>; <b class="b3">ἐρωτικὴ ξ</b>. an <b class="b2">incident</b> of a love-affair, <span class="bibl">Id.6.54</span>: without any qualifying word, <b class="b3">μεταλλαγαὶ συντυχίας</b> changes <b class="b2">of fortune</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>766</span> (lyr.); σ. τις τοιαύτη ἐπεγένετο <span class="bibl">Hdt.3.121</span>; συντυχίῃ ταύτῃ χρησαμένη <span class="bibl">Id.5.41</span>; <b class="b3">θυμοῦμαι τῇ ξ</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1006</span> (anap.); <b class="b3">ὡς ἑκάστοις τῆς ξυντυχίας . . ἔσχεν</b> according to <b class="b2">the circumstances</b> of each party, <span class="bibl">Th.7.57</span>; <b class="b3">ἅμα τοῦ ἔργου τῇ ξ</b>. at <b class="b2">the very moment</b> of action, <span class="bibl">Id.3.112</span>; <b class="b3">ἀπὸ τοιαύτης ξ</b>. <span class="bibl">Id.5.11</span>; <b class="b3">κατὰ συντυχίην</b> by <b class="b2">chance</b>, <span class="bibl">Hdt.3.74</span>, <span class="bibl">9.21</span>; <b class="b3">κατά τινα σ</b>. <span class="bibl">Plb.10.32.3</span>, Gal.16.837; <b class="b3">κατὰ σ</b>. also, <b class="b2">as it happens, as a matter of fact</b>, <span class="title">OGI</span> 331.19 (Pergam., ii B.C.): pl., <b class="b2">the chances</b> or <b class="b2">incidents of life, circumstances</b>, <span class="bibl">Th.3.45</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> abs. also, acc. to the context, of <b class="b2">good</b> or <b class="b2">evil chances</b>, </span><span class="sense"> <span class="bld">a</span> <b class="b2">happy event, success</b>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.36</span> (pl.); συντυχίῃ χρησάμενος καὶ σοφίῃ <span class="bibl">Hdt.1.68</span>; <b class="b3">θεῶν ἐπὶ συντυχίαις</b> <b class="b2">the happy issues</b> due to them, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>157</span> (anap.). </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">mishap, mischance</b>, ξυντυχίᾳ βαρυνόμενοι <span class="bibl">Cratin.166</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>1119</span> (anap.), <span class="bibl"><span class="title">El.</span>1358</span> (anap.), <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phdr.</span>248c</span>, etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">c</span> <b class="b3">μειράκιον . . ἀποσκορακίσαν τὴν τοῦ Πυθαγόρου σ</b>. the <b class="b2">intervention</b> of P., <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>25.112</span>.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''συντῠχία''': Ἰων. -ίη, ἡ, [[σύμπτωσις]], τυχαία [[περίπτωσις]], [[συγκυρία]], [[τύχη]], τὸ δὲ [[εἶδος]] τῆς συντυχίας ὁρίζεται δι’ ἐπιθέτου, ἀγαθὴ Θέογν. 590, Σόλων 13. 70· σ. κρυόεσσα Πινδ. Ι. 1, 54· δεινὴ καὶ [[μεγάλη]] Ἡρόδ. 3. 43· κατὰ σ. ἀγαθὴν Ἀριστοφάν. Ὄρν. 544· καλὴ ἡ ξ., ἡ [[περίπτωσις]] [[εἶναι]] καλή, Θουκ. 1. 33· ἐρωτικὴ ξ., συμβὰν ἐρωτικόν, ὁ αὐτ. 6. 54· ― ἀκολούθως [[ἄνευ]] προσδιορισμοῦ, μεταλλαγαὶ ξυντυχίας, μεταβολαὶ τῆς τύχης, Εὐριπ. [[Ἡρακλ]]. Μαιν. 766· σ. τις τοιαύτη ἐγένετο Ἡρόδ. 3. 121· συντυχίῃ [[ταύτῃ]] χρᾶσθαι ὁ αὐτ. 5. 41· θυμοῦμαι τῇ ξ. Ἀριστοφάν. Βάτρ. 1006· ὡς ἑκάστοις τῆς ξυντυχίας… ἔσχεν, κατὰ τὴν τύχην ἢ τὰς περιστάσεις ἑκάστου, Θουκ. 7. 57· ἅμα τοῦ ἔργου τῇ ξ., κατ’ αὐτὴν τὴν στιγμὴν τῆς ἐνεργείας, ὁ αὐτ. 3. 112· ἀπὸ τοιαύτης ξ. ὁ αὐτ. 5. 11· κατὰ συντυχίην, ἐκ τύχης, κατὰ τύχην, τυχαίως, Ἡρόδ. 3, 74., 9. 21· κατά τινα σ. Πολύβ. 10. 32, 3· ― ἐν τῷ πληθ., τὰ συμβεβηκότα, αἱ τύχαι τοῦ βίου, αἱ περιστάσεις, Θουκ. 3. 45. 2) ἀπολ., [[ὡσαύτως]], κατὰ τὴν τοῦ λόγου συνέχειαν ἐπὶ καλῆς ἢ κακῆς τύχης, ἐπὶ εὐτυχίας ἢ δυστυχίας, α) εὐτυχὲς συμβάν, [[ἐπιτυχία]], Πινδ. Π. 1. 70· συντυχίῃ χρᾶσθαι καὶ σοφίῃ Ἡρόδ. 1. 66· θεῶν ἐπὶ συντυχίαις, ἐπὶ ταῖς εὐτυχίαις, αἱ ὁποῖαι ἐξ αὐτῶν προέρχονται, Σοφ. Ἀντ. 158. β) [[δυστυχία]], [[δυστύχημα]], συντυχίᾳ βαρυνόμενοι Κρατῖν. ἐν «Πλούτῳ» 7, πρβλ. Εὐρ. Τρῳ. 1119, ἐν Ἠλ. 1358, Ἡρ. Μαιν. 766. Πλάτ. Φαῖδρ. 248C. ΙΙ. μεταγεν., [[συναναστροφή]], γνωριμία, Συνεσ. Ἐπιστ. 100, κτλ. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:39, 5 August 2017
English (LSJ)
Ion. -ιη, ἡ,
A occurrence, happening, incident, freq. with a qualifying epithet, ἀγαθή Thgn.590 = Sol.13.70; σ. κρυόεσσα Pi.I.1.38; δεινὴ καὶ μεγάλη Hdt.3.43; κατὰ σ. ἀγαθήν Ar.Av.544 (lyr.); καλὴ ἡ ξ, the conjuncture is fair, Th.1.33; ἐρωτικὴ ξ. an incident of a love-affair, Id.6.54: without any qualifying word, μεταλλαγαὶ συντυχίας changes of fortune, E.HF766 (lyr.); σ. τις τοιαύτη ἐπεγένετο Hdt.3.121; συντυχίῃ ταύτῃ χρησαμένη Id.5.41; θυμοῦμαι τῇ ξ. Ar.Ra.1006 (anap.); ὡς ἑκάστοις τῆς ξυντυχίας . . ἔσχεν according to the circumstances of each party, Th.7.57; ἅμα τοῦ ἔργου τῇ ξ. at the very moment of action, Id.3.112; ἀπὸ τοιαύτης ξ. Id.5.11; κατὰ συντυχίην by chance, Hdt.3.74, 9.21; κατά τινα σ. Plb.10.32.3, Gal.16.837; κατὰ σ. also, as it happens, as a matter of fact, OGI 331.19 (Pergam., ii B.C.): pl., the chances or incidents of life, circumstances, Th.3.45. 2 abs. also, acc. to the context, of good or evil chances, a happy event, success, Pi.P.1.36 (pl.); συντυχίῃ χρησάμενος καὶ σοφίῃ Hdt.1.68; θεῶν ἐπὶ συντυχίαις the happy issues due to them, S.Ant.157 (anap.). b mishap, mischance, ξυντυχίᾳ βαρυνόμενοι Cratin.166, cf. E.Tr.1119 (anap.), El.1358 (anap.), Pl. Phdr.248c, etc. c μειράκιον . . ἀποσκορακίσαν τὴν τοῦ Πυθαγόρου σ. the intervention of P., Iamb.VP25.112.
Greek (Liddell-Scott)
συντῠχία: Ἰων. -ίη, ἡ, σύμπτωσις, τυχαία περίπτωσις, συγκυρία, τύχη, τὸ δὲ εἶδος τῆς συντυχίας ὁρίζεται δι’ ἐπιθέτου, ἀγαθὴ Θέογν. 590, Σόλων 13. 70· σ. κρυόεσσα Πινδ. Ι. 1, 54· δεινὴ καὶ μεγάλη Ἡρόδ. 3. 43· κατὰ σ. ἀγαθὴν Ἀριστοφάν. Ὄρν. 544· καλὴ ἡ ξ., ἡ περίπτωσις εἶναι καλή, Θουκ. 1. 33· ἐρωτικὴ ξ., συμβὰν ἐρωτικόν, ὁ αὐτ. 6. 54· ― ἀκολούθως ἄνευ προσδιορισμοῦ, μεταλλαγαὶ ξυντυχίας, μεταβολαὶ τῆς τύχης, Εὐριπ. Ἡρακλ. Μαιν. 766· σ. τις τοιαύτη ἐγένετο Ἡρόδ. 3. 121· συντυχίῃ ταύτῃ χρᾶσθαι ὁ αὐτ. 5. 41· θυμοῦμαι τῇ ξ. Ἀριστοφάν. Βάτρ. 1006· ὡς ἑκάστοις τῆς ξυντυχίας… ἔσχεν, κατὰ τὴν τύχην ἢ τὰς περιστάσεις ἑκάστου, Θουκ. 7. 57· ἅμα τοῦ ἔργου τῇ ξ., κατ’ αὐτὴν τὴν στιγμὴν τῆς ἐνεργείας, ὁ αὐτ. 3. 112· ἀπὸ τοιαύτης ξ. ὁ αὐτ. 5. 11· κατὰ συντυχίην, ἐκ τύχης, κατὰ τύχην, τυχαίως, Ἡρόδ. 3, 74., 9. 21· κατά τινα σ. Πολύβ. 10. 32, 3· ― ἐν τῷ πληθ., τὰ συμβεβηκότα, αἱ τύχαι τοῦ βίου, αἱ περιστάσεις, Θουκ. 3. 45. 2) ἀπολ., ὡσαύτως, κατὰ τὴν τοῦ λόγου συνέχειαν ἐπὶ καλῆς ἢ κακῆς τύχης, ἐπὶ εὐτυχίας ἢ δυστυχίας, α) εὐτυχὲς συμβάν, ἐπιτυχία, Πινδ. Π. 1. 70· συντυχίῃ χρᾶσθαι καὶ σοφίῃ Ἡρόδ. 1. 66· θεῶν ἐπὶ συντυχίαις, ἐπὶ ταῖς εὐτυχίαις, αἱ ὁποῖαι ἐξ αὐτῶν προέρχονται, Σοφ. Ἀντ. 158. β) δυστυχία, δυστύχημα, συντυχίᾳ βαρυνόμενοι Κρατῖν. ἐν «Πλούτῳ» 7, πρβλ. Εὐρ. Τρῳ. 1119, ἐν Ἠλ. 1358, Ἡρ. Μαιν. 766. Πλάτ. Φαῖδρ. 248C. ΙΙ. μεταγεν., συναναστροφή, γνωριμία, Συνεσ. Ἐπιστ. 100, κτλ.