stomachus: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (Text replacement - "]]>" to "]]") |
(D_8) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>stŏmăchus</b>: i, m., = [[στόμαχος]].<br /><b>I</b> The [[gullet]], the alimentary [[canal]], œsophagus: linguam ad radices ejus (oris) haerens excipit [[stomachus]], Cic. N. D. 2, 54, 135; Cels. 4, 1, § 6; 5, 26, n. 2, § 15.—<br /><b>II</b> Transf., the [[stomach]] (freq. and [[class]].): eas cum stomachi calore concoxerit, Cic. N. D. 2, 49; Cels. 4, 5; Plin. 23, 1, 26, § 53: summum gulae [[fauces]] vocantur, extremum [[stomachus]], id. 11, 37, 68, § 179: tendit ([[gula]]) ad stomachum, id. 11, 37, 66, § 176; Lucr. 4, 632; Hor. S. 2, 2, 18: stomachum fovere, Cels. 4, 5: movere, Plin. 13, 23, 44, § 127: comprimere, Cels. 4, 5 fin.: stomacho laborare, id. 1, 8: [[aestuans]], id. 1, 3: [[aeger]], Hor. S. 2, 2, 43: [[dissolutus]], Plin. 23, 1, 26, § 53: fortiores stomachi, id. 32, 7, 26, § 80: [[marcens]], Suet. Calig. 58: corpora, quae stomacho praebent incendia nostro, Lucr. 4, 872: qualia lassum Pervellunt stomachum, Hor. S. 2, 8, 9; Juv. 6, 100.—<br /><b>III</b> Trop.<br /> <b>1</b> Taste, [[liking]] ([[class]].): ludi non tui stomachi, Cic. Fam. 7, 1, 2: nosti stomachi mei [[fastidium]], id. ib. 2, 16, 2: stomacho esse languenti, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 13, 2: in hoc agello stomachum [[multa]] sollicitant, [[vicinitas]] urbis, [[opportunitas]] viae, [[modus]] ruris, Plin. Ep. 1, 24, 3.—<br /> <b>2</b> Bonus [[stomachus]], [[good]] [[digestion]]; [[hence]], [[peace]], [[rest]], [[quiet]], [[good]]-[[humor]]: bono [[sane]] stomacho contenti, Quint. 2, 3, 3; cf. id. 6, 3, 93: [[adversus]] quos [[difficile]] [[cottidie]] habere [[bonum]] stomachum, Mart. 12, praef.—<br /> <b>3</b> Distaste, [[dislike]] to [[any]] [[thing]]; [[hence]], [[displeasure]], [[irritation]], [[vexation]], [[chagrin]] [[concerning]] [[any]] [[thing]] (freq., esp. in Cic.): [[locus]] [[ille]] animi nostri, [[stomachus]] ubi habitat, Cic. Att. 4, 16, 10; cf. id. ib. 15, 15, 2: [[consuetudo]] [[diurna]] [[callum]] jam obduxit stomacho meo, id. Fam. 9, 2, 3: [[bile]] et stomacho aliquid fingere, Suet. Tib. 59 fin.: clamore ac stomacho non [[queo]] labori suppeditare, Plaut. As. 2, 4, 17: [[homo]] exarsit iracundiā ac stomacho, Cic. Verr. 2, 2, 20, § 48: [[epistula]] plena stomachi et querelarum, id. Q. Fr. 3, 8, 1: ne in me stomachum erumpant, cum sint [[tibi]] irati, id. Att. 16, 3, 1: in stomacho ridere, id. Fam. 2, 16, 7: risum [[magis]] [[quam]] stomachum movere, id. Att. 6, 3, 7: stomachum movere alicui, id. Mur. 13, 28; for [[which]]: stomachum facere alicui, id. Att. 5, 11, 2; id. Fam. 1, 9, 10: quae tum mihi majori stomacho, [[quam]] ipsi Quinto, fuerunt, id. Att. 5, 1, 4; id. Q. Fr. 3, 5, 2: intelleges eam (fortitudinem) stomacho non egere, id. Tusc. 4, 24, 53: summo cum labore, stomacho miseriāque erudiit, id. Rosc. Com. 11, 31: nec gravem Pelidae stomachum cedere nescii Conamur (scribere), Hor. C. 1, 6, 6.—In [[jest]], for the [[contrary]] [[affection]]: [[Cicero]] reddens rationem, [[cur]] [[illa]] C. Caesaris tempora tam [[patienter]] toleraret, Haec aut [[animo]] Catonis ferenda sunt, aut Ciceronis stomacho, i. e. [[with]] his [[patience]], [[endurance]], Cic. Fragm. ap. Quint. 6, 3, 102. | |lshtext=<b>stŏmăchus</b>: i, m., = [[στόμαχος]].<br /><b>I</b> The [[gullet]], the alimentary [[canal]], œsophagus: linguam ad radices ejus (oris) haerens excipit [[stomachus]], Cic. N. D. 2, 54, 135; Cels. 4, 1, § 6; 5, 26, n. 2, § 15.—<br /><b>II</b> Transf., the [[stomach]] (freq. and [[class]].): eas cum stomachi calore concoxerit, Cic. N. D. 2, 49; Cels. 4, 5; Plin. 23, 1, 26, § 53: summum gulae [[fauces]] vocantur, extremum [[stomachus]], id. 11, 37, 68, § 179: tendit ([[gula]]) ad stomachum, id. 11, 37, 66, § 176; Lucr. 4, 632; Hor. S. 2, 2, 18: stomachum fovere, Cels. 4, 5: movere, Plin. 13, 23, 44, § 127: comprimere, Cels. 4, 5 fin.: stomacho laborare, id. 1, 8: [[aestuans]], id. 1, 3: [[aeger]], Hor. S. 2, 2, 43: [[dissolutus]], Plin. 23, 1, 26, § 53: fortiores stomachi, id. 32, 7, 26, § 80: [[marcens]], Suet. Calig. 58: corpora, quae stomacho praebent incendia nostro, Lucr. 4, 872: qualia lassum Pervellunt stomachum, Hor. S. 2, 8, 9; Juv. 6, 100.—<br /><b>III</b> Trop.<br /> <b>1</b> Taste, [[liking]] ([[class]].): ludi non tui stomachi, Cic. Fam. 7, 1, 2: nosti stomachi mei [[fastidium]], id. ib. 2, 16, 2: stomacho esse languenti, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 13, 2: in hoc agello stomachum [[multa]] sollicitant, [[vicinitas]] urbis, [[opportunitas]] viae, [[modus]] ruris, Plin. Ep. 1, 24, 3.—<br /> <b>2</b> Bonus [[stomachus]], [[good]] [[digestion]]; [[hence]], [[peace]], [[rest]], [[quiet]], [[good]]-[[humor]]: bono [[sane]] stomacho contenti, Quint. 2, 3, 3; cf. id. 6, 3, 93: [[adversus]] quos [[difficile]] [[cottidie]] habere [[bonum]] stomachum, Mart. 12, praef.—<br /> <b>3</b> Distaste, [[dislike]] to [[any]] [[thing]]; [[hence]], [[displeasure]], [[irritation]], [[vexation]], [[chagrin]] [[concerning]] [[any]] [[thing]] (freq., esp. in Cic.): [[locus]] [[ille]] animi nostri, [[stomachus]] ubi habitat, Cic. Att. 4, 16, 10; cf. id. ib. 15, 15, 2: [[consuetudo]] [[diurna]] [[callum]] jam obduxit stomacho meo, id. Fam. 9, 2, 3: [[bile]] et stomacho aliquid fingere, Suet. Tib. 59 fin.: clamore ac stomacho non [[queo]] labori suppeditare, Plaut. As. 2, 4, 17: [[homo]] exarsit iracundiā ac stomacho, Cic. Verr. 2, 2, 20, § 48: [[epistula]] plena stomachi et querelarum, id. Q. Fr. 3, 8, 1: ne in me stomachum erumpant, cum sint [[tibi]] irati, id. Att. 16, 3, 1: in stomacho ridere, id. Fam. 2, 16, 7: risum [[magis]] [[quam]] stomachum movere, id. Att. 6, 3, 7: stomachum movere alicui, id. Mur. 13, 28; for [[which]]: stomachum facere alicui, id. Att. 5, 11, 2; id. Fam. 1, 9, 10: quae tum mihi majori stomacho, [[quam]] ipsi Quinto, fuerunt, id. Att. 5, 1, 4; id. Q. Fr. 3, 5, 2: intelleges eam (fortitudinem) stomacho non egere, id. Tusc. 4, 24, 53: summo cum labore, stomacho miseriāque erudiit, id. Rosc. Com. 11, 31: nec gravem Pelidae stomachum cedere nescii Conamur (scribere), Hor. C. 1, 6, 6.—In [[jest]], for the [[contrary]] [[affection]]: [[Cicero]] reddens rationem, [[cur]] [[illa]] C. Caesaris tempora tam [[patienter]] toleraret, Haec aut [[animo]] Catonis ferenda sunt, aut Ciceronis stomacho, i. e. [[with]] his [[patience]], [[endurance]], Cic. Fragm. ap. Quint. 6, 3, 102. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>stŏmăchus</b>,¹⁰ ī, m.,<br /><b>1</b> œsophage : Cic. Nat. 2, 134 ; Cels. Med. 4, 1, 6<br /><b>2</b> estomac : Cic. Nat. 2, 124 ; Plin. 11, 179 ; Lucr. 4, 632 ; 4, 872 ; Hor. S. 2, 2, 18 ; 2, 8, 9<br /><b>3</b> [fig.] <b> a)</b> goût : ludi [[non]] [[tui]] stomachi Cic. Fam. 7, 1, 2, jeux qui ne sont pas de ton goût, cf. Plin. Min. Ep. 1, 24, 3 ; <b> b)</b> [[bonus]] [[stomachus]] Quint. 2, 3, 3, bonne digestion = bonne humeur, cf. Quint. 6, 3, 93 ; Mart. 12, præf.; ferre [[aliquid]] Ciceronis stomacho Cic. d. Quint. 6, 3, 112, supporter qqch. avec la bonne humeur de Cicéron ; <b> c)</b> mauvaise humeur, mécontentement, irritation : stomachum movere alicui Cic. Mur. 28, ou facere Cic. Att. 5, 11, 2 ; Fam. 1, 9, 10, donner de l’humeur à qqn ; alicui [[esse]] majori stomacho Cic. Att. 5, 1, 4, donner [[plus]] d’humeur à qqn ; [[epistula]] plena stomachi Cic. Q. 3, 8, 1, lettre pleine de mauvaise humeur ; erumpere stomachum in aliquem Cic. Att. 16, 3, 1, décharger sa bile sur qqn ; [[summo]] cum labore stomachoque erudire aliquem Cic. Com. 31, former qqn au prix des [[plus]] grandes peines et des [[plus]] grandes contrariétés ; [[gravis]] Pelidæ [[stomachus]] Hor. O. 1, 6, 6, la fâcheuse irritation d’Achille. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:05, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
stŏmăchus: i, m., = στόμαχος.
I The gullet, the alimentary canal, œsophagus: linguam ad radices ejus (oris) haerens excipit stomachus, Cic. N. D. 2, 54, 135; Cels. 4, 1, § 6; 5, 26, n. 2, § 15.—
II Transf., the stomach (freq. and class.): eas cum stomachi calore concoxerit, Cic. N. D. 2, 49; Cels. 4, 5; Plin. 23, 1, 26, § 53: summum gulae fauces vocantur, extremum stomachus, id. 11, 37, 68, § 179: tendit (gula) ad stomachum, id. 11, 37, 66, § 176; Lucr. 4, 632; Hor. S. 2, 2, 18: stomachum fovere, Cels. 4, 5: movere, Plin. 13, 23, 44, § 127: comprimere, Cels. 4, 5 fin.: stomacho laborare, id. 1, 8: aestuans, id. 1, 3: aeger, Hor. S. 2, 2, 43: dissolutus, Plin. 23, 1, 26, § 53: fortiores stomachi, id. 32, 7, 26, § 80: marcens, Suet. Calig. 58: corpora, quae stomacho praebent incendia nostro, Lucr. 4, 872: qualia lassum Pervellunt stomachum, Hor. S. 2, 8, 9; Juv. 6, 100.—
III Trop.
1 Taste, liking (class.): ludi non tui stomachi, Cic. Fam. 7, 1, 2: nosti stomachi mei fastidium, id. ib. 2, 16, 2: stomacho esse languenti, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 13, 2: in hoc agello stomachum multa sollicitant, vicinitas urbis, opportunitas viae, modus ruris, Plin. Ep. 1, 24, 3.—
2 Bonus stomachus, good digestion; hence, peace, rest, quiet, good-humor: bono sane stomacho contenti, Quint. 2, 3, 3; cf. id. 6, 3, 93: adversus quos difficile cottidie habere bonum stomachum, Mart. 12, praef.—
3 Distaste, dislike to any thing; hence, displeasure, irritation, vexation, chagrin concerning any thing (freq., esp. in Cic.): locus ille animi nostri, stomachus ubi habitat, Cic. Att. 4, 16, 10; cf. id. ib. 15, 15, 2: consuetudo diurna callum jam obduxit stomacho meo, id. Fam. 9, 2, 3: bile et stomacho aliquid fingere, Suet. Tib. 59 fin.: clamore ac stomacho non queo labori suppeditare, Plaut. As. 2, 4, 17: homo exarsit iracundiā ac stomacho, Cic. Verr. 2, 2, 20, § 48: epistula plena stomachi et querelarum, id. Q. Fr. 3, 8, 1: ne in me stomachum erumpant, cum sint tibi irati, id. Att. 16, 3, 1: in stomacho ridere, id. Fam. 2, 16, 7: risum magis quam stomachum movere, id. Att. 6, 3, 7: stomachum movere alicui, id. Mur. 13, 28; for which: stomachum facere alicui, id. Att. 5, 11, 2; id. Fam. 1, 9, 10: quae tum mihi majori stomacho, quam ipsi Quinto, fuerunt, id. Att. 5, 1, 4; id. Q. Fr. 3, 5, 2: intelleges eam (fortitudinem) stomacho non egere, id. Tusc. 4, 24, 53: summo cum labore, stomacho miseriāque erudiit, id. Rosc. Com. 11, 31: nec gravem Pelidae stomachum cedere nescii Conamur (scribere), Hor. C. 1, 6, 6.—In jest, for the contrary affection: Cicero reddens rationem, cur illa C. Caesaris tempora tam patienter toleraret, Haec aut animo Catonis ferenda sunt, aut Ciceronis stomacho, i. e. with his patience, endurance, Cic. Fragm. ap. Quint. 6, 3, 102.
Latin > French (Gaffiot 2016)
stŏmăchus,¹⁰ ī, m.,
1 œsophage : Cic. Nat. 2, 134 ; Cels. Med. 4, 1, 6
2 estomac : Cic. Nat. 2, 124 ; Plin. 11, 179 ; Lucr. 4, 632 ; 4, 872 ; Hor. S. 2, 2, 18 ; 2, 8, 9
3 [fig.] a) goût : ludi non tui stomachi Cic. Fam. 7, 1, 2, jeux qui ne sont pas de ton goût, cf. Plin. Min. Ep. 1, 24, 3 ; b) bonus stomachus Quint. 2, 3, 3, bonne digestion = bonne humeur, cf. Quint. 6, 3, 93 ; Mart. 12, præf.; ferre aliquid Ciceronis stomacho Cic. d. Quint. 6, 3, 112, supporter qqch. avec la bonne humeur de Cicéron ; c) mauvaise humeur, mécontentement, irritation : stomachum movere alicui Cic. Mur. 28, ou facere Cic. Att. 5, 11, 2 ; Fam. 1, 9, 10, donner de l’humeur à qqn ; alicui esse majori stomacho Cic. Att. 5, 1, 4, donner plus d’humeur à qqn ; epistula plena stomachi Cic. Q. 3, 8, 1, lettre pleine de mauvaise humeur ; erumpere stomachum in aliquem Cic. Att. 16, 3, 1, décharger sa bile sur qqn ; summo cum labore stomachoque erudire aliquem Cic. Com. 31, former qqn au prix des plus grandes peines et des plus grandes contrariétés ; gravis Pelidæ stomachus Hor. O. 1, 6, 6, la fâcheuse irritation d’Achille.