manupretium: Difference between revisions
Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλος → Life is not worth living if you do not have at least one friend.
(Gf-D_5) |
(3_8) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>mănŭprĕtĭum</b>¹⁴ <b>(mănĭp-)</b> Cic. ĭī, n., ou <b>mănus prĕtĭum</b> Dig. 50, 16, 13,<br /><b>1</b> prix de la main-d’œuvre : Pl. Men. 544 ; Cic. Verr. 2, 1, 147 ; Liv. 34, 7, 4 ; Plin. 34, 37 || [fig.] salaire, récompense : Cic. Pis. 57 ; Sen. Ep. 101, 6<br /><b>2</b> main-d’œuvre, travail de l’ouvrier : Dig. 50, 16, 13.||[fig.] salaire, récompense : Cic. Pis. 57 ; Sen. Ep. 101, 6<br /><b>2</b> main-d’œuvre, travail de l’ouvrier : Dig. 50, 16, 13. | |gf=<b>mănŭprĕtĭum</b>¹⁴ <b>(mănĭp-)</b> Cic. ĭī, n., ou <b>mănus prĕtĭum</b> Dig. 50, 16, 13,<br /><b>1</b> prix de la main-d’œuvre : Pl. Men. 544 ; Cic. Verr. 2, 1, 147 ; Liv. 34, 7, 4 ; Plin. 34, 37 || [fig.] salaire, récompense : Cic. Pis. 57 ; Sen. Ep. 101, 6<br /><b>2</b> main-d’œuvre, travail de l’ouvrier : Dig. 50, 16, 13.||[fig.] salaire, récompense : Cic. Pis. 57 ; Sen. Ep. 101, 6<br /><b>2</b> main-d’œuvre, travail de l’ouvrier : Dig. 50, 16, 13. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=manūpretium ([[manipretium]]) u. getrennt [[manus]] [[pretium]], iī, n., der Arbeitspreis, -[[wert]], I) der [[Macherlohn]], Arbeitslohn, [[cedo]] [[aurum]], [[ego]] [[manupretium]] dabo, Plaut.: ex [[signo]] [[manupretium]] erit, [[Cato]]: [[nec]] copiā argenti [[tantum]] furit [[vita]], [[sed]] valdius [[paene]] manipretiis, Plin.: [[tantum]] operis in ista locatione fuit, [[quantum]] paucae operae fabrorum mercedis tulerunt et manupretii [[machina]], Cic. – übtr., der [[Lohn]] [[für]] [[irgend]] eine [[Handlung]], das [[Entgelt]], cum [[provincia]] ista [[tibi]] [[manupretium]] fuerit [[non]] eversae per te, [[sed]] perditae civitatis, Cic.: castrensium laborum [[tarda]] manipretia, Sen. – II) meton., der Arbeitswert = die kostbare [[Arbeit]], manupretio [[summo]] [[lapis]] [[smaragdus]], ICt.: [[plerumque]] [[plus]] est in [[manus]] [[pretio]] [[quam]] in re, ICt.; vgl. Ps. Ascon. in Cic. II Verr. 1, 147. p. 197, 16 B. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:29, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
mănŭprĕtĭum: (mănĭpr-; and as two words, mănŭs prĕtĭum and mă-nŭi prĕtĭum; v. Weissenb. ad Liv. 34, 7, 4), ii, n. 1. manus-pretium,
I a workman's or artist's pay, wages.
I Lit.: manupretium dabo, Plaut. Men. 3, 3, 17: in auro, praeter manus pretium, nihil intertrimenti fit, Liv. 34, 7: ex manipretio cujusque signi denarios deponere aureos singulos, Plin. 34, 7, 17, § 37.—
B Trop., pay, reward: manupretium perditae civitatis, Cic. Pis. 24, 57: castrensium laborum tarda manupretia, Sen. Ep. 101, 6.—
II Transf., the value of the work in a thing made by art, the workmanship (opp. to the material; postclass.): manupretium dicitur, ubi non tam materiae ratio, quam manus atque artis ducitur, Ps. - Ascon. ap. Cic. Verr. 2, 1, 56, § 147: plerumque plus est in manus pretio, quam in re, Dig. 50, 16, 13.
Latin > French (Gaffiot 2016)
mănŭprĕtĭum¹⁴ (mănĭp-) Cic. ĭī, n., ou mănus prĕtĭum Dig. 50, 16, 13,
1 prix de la main-d’œuvre : Pl. Men. 544 ; Cic. Verr. 2, 1, 147 ; Liv. 34, 7, 4 ; Plin. 34, 37 || [fig.] salaire, récompense : Cic. Pis. 57 ; Sen. Ep. 101, 6
2 main-d’œuvre, travail de l’ouvrier : Dig. 50, 16, 13.
Latin > German (Georges)
manūpretium (manipretium) u. getrennt manus pretium, iī, n., der Arbeitspreis, -wert, I) der Macherlohn, Arbeitslohn, cedo aurum, ego manupretium dabo, Plaut.: ex signo manupretium erit, Cato: nec copiā argenti tantum furit vita, sed valdius paene manipretiis, Plin.: tantum operis in ista locatione fuit, quantum paucae operae fabrorum mercedis tulerunt et manupretii machina, Cic. – übtr., der Lohn für irgend eine Handlung, das Entgelt, cum provincia ista tibi manupretium fuerit non eversae per te, sed perditae civitatis, Cic.: castrensium laborum tarda manipretia, Sen. – II) meton., der Arbeitswert = die kostbare Arbeit, manupretio summo lapis smaragdus, ICt.: plerumque plus est in manus pretio quam in re, ICt.; vgl. Ps. Ascon. in Cic. II Verr. 1, 147. p. 197, 16 B.