Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἄκοσμος: Difference between revisions

From LSJ

Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das WortMaeroris unica medicina oratio.

Menander, Sententiae, 452
(Autenrieth)
(big3_2)
Line 21: Line 21:
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=[[disorderly]], Il. 2.213†.
|auten=[[disorderly]], Il. 2.213†.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> [[desprovisto]], [[no equipado]], [[βίος]] Gorg.B 11a.30, τὸ[ν π] ρὶν ἄκοσμον ἐόντα πύργον ... νῦν ὄντως πύργωσεν <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.5201 (III d.C.)<br /><b class="num">•</b>del mundo [[carente de ornamento]] κόσμος ἄ. <i>AP</i> 7.561 (Iul.Epigr.), pero tb. c. juego de palabras κόσμος ἄ. un adorno que no es adorno</i> e.e. carente de gusto</i>, <i>AP</i> 9.323 (Antip.Sid.), cf. Lucr.4.1160.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[desordenado]], [[desorganizado]] τῇ πάντ' ἀν' οἶκον ... ἄκοσμα κεῖται en su casa todo está en desorden</i> Semon.8.4, φυγή A.<i>Pers</i>.470, νυκτομαχία Plu.<i>Mar</i>.20, ἀκοσμοι φωναί Ph.1.693<br /><b class="num">•</b>sent. fil. κόσμος ἄ. un mundo caótico</i> Nonn.<i>D</i>.6.371.<br /><b class="num">2</b> sent. moral, de las palabras de Tersites [[intemperante]] ἔπεα ... ἄκοσμά τε πολλά τε ᾔδη <i>Il</i>.2.213, γέλωτες Gr.Nyss.<i>Eun</i>.1.550<br /><b class="num">•</b>de pers. [[libertino]] χήρη <i>AP</i> 5.302.9 (Agath.), γυναῖκες mujeres de mala vida</i> Agath.5.14.4.<br /><b class="num">III</b> adv. -ως [[desordenadamente]], [[indisciplinadamente]] οἴχεσθαι Hdt.7.220, οὐκ ἀ. ἀλλὰ πειθάρχῳ φρενί A.<i>Pers</i>.374, ἀ. εἰς τὸν ποταμὸν ἐναλέσθαι Wilcken <i>Chr</i>.11.42 (II a.C.), cf. Ph.1.550.
}}
}}

Revision as of 12:07, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄκοσμος Medium diacritics: ἄκοσμος Low diacritics: άκοσμος Capitals: ΑΚΟΣΜΟΣ
Transliteration A: ákosmos Transliteration B: akosmos Transliteration C: akosmos Beta Code: a)/kosmos

English (LSJ)

ον,

   A disorderly, φυγή A.Pers. 470; ἄ. καὶ ταραχώδης νυκτομαχία Plu.Mar.20:—in Hom. once, ἔπεα ἄκοσμά τε πολλά τε ᾔδη Il.2.213. Adv. -μως Hdt.7.220, A.Pers.374, etc.    II κόσμος ἄ. a world that is no world, AP7.561 (Jul.), but in 9.323 (Antip.) of an inappropriate ornament.

German (Pape)

[Seite 78] ohne Ordnung, verwirrt, φυγή Aesch. Pers. 462; Plut. ἄκ. καὶ ταραχώδης ναυμαχία Mar. 10; ungehorsam, Soph. Ant. 655; frech, Il. 2, 213 von Thersites unanständigen Reden (ἅπαξ εἰρημ.); Plut. Symp. 7, 8, 3 ῥήματα ἄκοσμα; mit βιαιότατος verb. Crass. 15; liederlich, Ag. 3 (V, 302); – κόσμος ἄκ., ein Schmuck, der keiner ist, Iul. Aeg 64 (VII, 561); Ant. Sid. 29 (IX, 323). – Adv. ἀκόσμως, ohne Ordnung, Aesch. Pers. 366. 414; Her. 7, 220.

Greek (Liddell-Scott)

ἄκοσμος: -ον, ἄνευ τάξεως, ἄτακτος, φυγή, Αἰσχυλ. Πέρσ. 470· ἄκ. καὶ ταραχώδης ναυμαχία, Πλουτ. Μάρ. 10: - παρ’ Ὁμ. ἅπαξ ἐπὶ ἠθικῆς ἐννοίας = ἄτακτος, ἀνυπότακτος, ἀπρεπής· ἐπὶ τῶν λόγων τοῦ Θερσίτου, Ἰλ. Β. 213. - Ἐπιρρ. -μως, Ἡροδ. 7. 220, Αἰσχυλ., κτλ. ΙΙ. κόσμος ἄκοσμος, κόσμος ὅστις δὲν εἶναι κόσμος, Ἀνθ. Π. 7 .561· ἀλλ’ ἐν 9. 323 κεῖται ἐπὶ ἀκαταλλήλου κοσμήματος.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 désordonné, confus;
2 déréglé, inconvenant;
3 qui trouble l’ordre, rebelle.
Étymologie: ἀ, κόσμος.

English (Autenrieth)

disorderly, Il. 2.213†.

Spanish (DGE)

-ον
I desprovisto, no equipado, βίος Gorg.B 11a.30, τὸ[ν π] ρὶν ἄκοσμον ἐόντα πύργον ... νῦν ὄντως πύργωσεν IG 22.5201 (III d.C.)
del mundo carente de ornamento κόσμος ἄ. AP 7.561 (Iul.Epigr.), pero tb. c. juego de palabras κόσμος ἄ. un adorno que no es adorno e.e. carente de gusto, AP 9.323 (Antip.Sid.), cf. Lucr.4.1160.
II 1desordenado, desorganizado τῇ πάντ' ἀν' οἶκον ... ἄκοσμα κεῖται en su casa todo está en desorden Semon.8.4, φυγή A.Pers.470, νυκτομαχία Plu.Mar.20, ἀκοσμοι φωναί Ph.1.693
sent. fil. κόσμος ἄ. un mundo caótico Nonn.D.6.371.
2 sent. moral, de las palabras de Tersites intemperante ἔπεα ... ἄκοσμά τε πολλά τε ᾔδη Il.2.213, γέλωτες Gr.Nyss.Eun.1.550
de pers. libertino χήρη AP 5.302.9 (Agath.), γυναῖκες mujeres de mala vida Agath.5.14.4.
III adv. -ως desordenadamente, indisciplinadamente οἴχεσθαι Hdt.7.220, οὐκ ἀ. ἀλλὰ πειθάρχῳ φρενί A.Pers.374, ἀ. εἰς τὸν ποταμὸν ἐναλέσθαι Wilcken Chr.11.42 (II a.C.), cf. Ph.1.550.