Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἁλιοτρεφής

From LSJ
Revision as of 17:44, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (2)

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁλιοτρεφής Medium diacritics: ἁλιοτρεφής Low diacritics: αλιοτρεφής Capitals: ΑΛΙΟΤΡΕΦΗΣ
Transliteration A: haliotrephḗs Transliteration B: haliotrephēs Transliteration C: aliotrefis Beta Code: a(liotrefh/s

English (LSJ)

ές,

   A feeding in the sea, sea-reared, φῶκαι Od.4.442.

German (Pape)

[Seite 97] ές, im Meere lebend, Hom. einmal, Od. 4, 442 φωκάων ἁλιοτρεφέων.

Greek (Liddell-Scott)

ἁλιοτρεφής: -ές, τρεφόμενος ἐν τῇ θαλάσσῃ, θαλασσόβιος, φῶκαι, Ὀδ. Δ. 442.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
nourri dans la mer.
Étymologie: ἅλιος¹, τρέφω.

English (Autenrieth)

έος (τρ<<><>>φω): sea-nurtured, epith. of seals, Od. 4.442†.

Spanish (DGE)

-ές

• Prosodia: [ᾰ-]
criado por el mar φῶκαι Od.4.442.

Greek Monolingual

ἁλιοτρεφής, -ές (Α)
αυτός που τρέφεται, που ζει στη θάλασσα, ο θαλασσόβιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. ἁλι- (< ἃλς) + -τρεφής < τρέφω (πρβλ. και ἁλιτραφής)
το -ο- κατ’ αναλογική επίδραση είτε του επιθ. ἅλιος (Ι) είτε του συνήθους συνδετ. φωνήεντος ο τών συνθέτων].

Greek Monotonic

ἁλιοτρεφής: -ές (τρέφω), αυτός που τρέφεται στη θάλασσα, φῶκαι, σε Ομήρ. Οδ.