ἀμαύρωσις

From LSJ
Revision as of 11:36, 29 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")

εἰ πάλιν ἔστι γενέσθαι, ὕπνος σ' ἔ̣χει οὐκ ἐπὶ δηρόν, εἰ δ' οὐκ ἔστιν πάλιν ἐλθεῖν, αἰώ̣νιος ὕπνος → if it is possible for you to be born again, you will fall asleep, briefly; if it is not possible to return — it would be eternal sleep

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμαύρωσις Medium diacritics: ἀμαύρωσις Low diacritics: αμαύρωσις Capitals: ΑΜΑΥΡΩΣΙΣ
Transliteration A: amaúrōsis Transliteration B: amaurōsis Transliteration C: amayrosis Beta Code: a)mau/rwsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A darkening, ὀμμάτων ἀ. becoming dull of sight, Hp.Coac.221: later, complete hindrance to sight without any visible cause, Gal.14.776.    2 dulling, as of mind in old age, Arist. de An.408b20, cf. Diog.Oen.Fr.70 (pl.).    3 spell which renders invisible, PMag.Berol.1.222a,247.    II lowering, detraction, Plu.2.149a.    III = κώνειον, Ps.-Dsc.4.78.    IV Astrol., name for eighth τόπος of the δωδεκάωρος, Cat.Cod.Astr.8(4).161.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμαύρωσις: -εως, ἡ, ἐπισκότισις, ὀμμάτων ἀμ., ὅταν ἀρχίσῃ τις νὰ μὴ βλέπῃ σαφῶς, Ἱππ. Κωακ. Προγν. 154: παρὰ μεταγ., ἡ παντελὴς ἐπισκότισις τῆς ὄψεως ἄνευ φανερᾶς αἰτίας, Γαλην. 14. 776. 2) ἡ ἀμβλύτης, ἡ νωθρότης τοῦ νοῦ, ὡς συμβαίνει ἐν τῇ πρεσβυτικῇ ἡλικίᾳ, «ἡ τοῦ γήρως λάρησις» (Ἀρετ.), «ξεμώραμα» (Κοραῆς), Ἀριστ. Περὶ Ψυχ. 1. 4.13. ΙΙ. δυσφημία κατὰ τῆς τιμῆς ἢ τῆς ὑπολήψεώς τινος, Πλούτ. 2. 149Α.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
I 1oscurecimiento, debilidaddel sol περὶ τὰς ἀκτῖνας Sch.Arat.869M.
de los sentidos ὀμμάτων Hp.Coac.221, Prorrh.1.113, cf. Gal.14.776, 16.609, Plu.Ant.71
de la mente ἐν τῷ γήρᾳ Arist.de An.408b20, τῶν γερόντων Diog.Oen.57.1.5, cf. Thd.Am.5.26
tanto de la vista como de la mente, I.AI 9.57, 2Ep.Clem.1.6
τῶν χρηστηρίων Plu.2.411e.
2 conjuro que hace invisible, PMag.1.222, 247.
3 rebajamiento, humillación Plu.2.149a.
4 destrucción como otro n. de la cicuta Ps.Dsc.4.78.
II astrol. amaurosis n. de la octava casa del δωδεκάωρος Cat.Cod.Astr.8(4).161.

Russian (Dvoretsky)

ἀμαύρωσις: εως ἡ
1) помрачение, т. е. ослабление, притупление (τοῦ νοῦ ἐν τῷ γήρᾳ Arst.; τῶν αἰσθητηρίων Plut.);
2) бессодержательность, вздорность (τῶν χρηστηρίων Plut.);
3) умаление (ἀ. ἢ ταπείνωσις Plut.).