ἔρεβος

From LSJ
Revision as of 22:50, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔρεβος Medium diacritics: ἔρεβος Low diacritics: έρεβος Capitals: ΈΡΕΒΟΣ
Transliteration A: érebos Transliteration B: erebos Transliteration C: erevos Beta Code: )/erebos

English (LSJ)

τό: Att. gen.    A Ἐρέβους Ar.Av.694, Ion. Ἐρέβευς Il.8.368, Od.11.37, Ἐρέβεσφιν or Ἐρέβευσφιν, Hes.Th.669, h.Cer.349, ἐξ Ἐρεβ- Il.9.572 : no dat. or pl. occurs:—Erebos, a place of nether darkness, forming a passage from Earth to Hades, Il.16.327, Od.10.528, al., Hes.Th.515, etc. ; rare in Prose, Pl.Ax.371e, Plu.2.953a, 1130d : metaph., ἔ. ὕφαλον the darkness of the deep, S.Ant.589(lyr.) ; of a riddle, ἀξυνέτοις ἔ. AP7.429 (Alc.).    II personified, Hes.Th. 125. (Skt. rájas, Goth. riqis, ONorse røkkr 'darkness'.)

French (Bailly abrégé)

ion. -εος, att. -ους, épq. -ευς (τό) :
1 obscurité, ténèbres en parl. des enfers ; l’Érèbe, les enfers ; qqf en parl. du fond de la mer ἔρεβος ὕφαλον SOPH l’abîme sous-marin;
2 n. pr. Erébos, fils du Chaos.
Étymologie: cf. ἐρέφω.

Greek Monotonic

ἔρεβος: τό, Αττ. γεν. Ἐρέβους, Ιων. Ἐρέβευς, Επικ. Ἐρέβεσφιν· Έρεβος, τόπος απόλυτου σκότους, πάνω από τον Άδη, σε Όμηρ. κ.λπ.· μεταφ., ἔρεβος ὕφαλον, το σκοτάδι της αβύσσου ή της θάλασσας, σε Σοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἔρεβος: ους и εος τό (эп. gen. ἐρέβευς, ἐρέβεσφιν и ἐρέβευσφιν) мрак, тьма Anth.: ἔ. ὕφαλον Soph. подводная тьма, морская пучина.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: the dark of the underworld (Il.).
Derivatives: ἐρεβεννός, Aeol. < *ἐρεβεσ-νός prop. belonging to the ἔρεβος, dark (Il., Hes.), more common ἐρεμνός < *ἐρεβ-νός (cf. Risch 92; s. also on δεινός) id. (Il.); ἐρεβώδης ids. (late).
Origin: IE [Indo-European] [857] *h₁regʷos darkness (of the underworld)
Etymology: Old word for darkness etc., also in Sankrit, Armenian and Germanic : Skt. rájas- n. dark (lower) air, dust (diff. Burrow BSOAS 12, 645ff.; Gonda KZ 73, 163f.), Arm. erek, -oy evening, Goth. riqiz, OWNo. røkkr n. dark, dusk; IE *h₁régu̯os- n. - Pok. 857.

Middle Liddell


Erebus, a place of nether darkness, above Hades, Hom., etc.:—metaph., ἔρεβος ὕφαλον the darkness of the deep, Soph.

Frisk Etymology German

ἔρεβος: {érebos}
Grammar: n.
Meaning: Dunkel der Unterwelt, Totengrund (poet. seit Il.).
Derivative: Davon ἐρεβεννός, äol. aus *ἐρεβεσνός eig. [[zum ἔρεβος gehörend]], finster, dunkel (Il., Hes.), gewöhnlicher ἐρεμνός aus *ἐρεβνός (vgl. Risch 92; s. auch zu δεινός) ib. (ep. poet. seit Il.); ἐρεβώδης ib. (spät).
Etymology : Altes Wort für Dunkel, auch im Altindischen, Armenischen und Germanischen erhalten: aind. rájas- n. ‘dunkler (niederer) Luftkreis, Dunst, Staub’ (anders darüber Burrow BSOAS 12, 645ff.; zustimmend Gonda KZ 73, 163f.), arm. erek, -oy Abend, got. riqiz, awno. røkkr n. Dunkel, Dämmerung; idg. *régos- n. — WP. 2, 367, Pok. 857.
Page 1,550

English (Woodhouse)

murkiness, nether darkness, of the under-world, the gloom of the underworld

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)