ἐπιπειθής

From LSJ
Revision as of 19:50, 3 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιπειθής Medium diacritics: ἐπιπειθής Low diacritics: επιπειθής Capitals: ΕΠΙΠΕΙΘΗΣ
Transliteration A: epipeithḗs Transliteration B: epipeithēs Transliteration C: epipeithis Beta Code: e)pipeiqh/s

English (LSJ)

ές, obedient, λόγῳ Arist.EN1098a4; τινί Hierocl. in CA24p.473M.

German (Pape)

[Seite 968] ές, gehorchend, Arist. Eth. 1, 7, 13; Timon. Phlias. 11.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
qui se laisse persuader, obéissant à, τινι.
Étymologie: ἐπιπείθομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιπειθής: повинующийся, послушный (λόγῳ Arst.; θηρίον Theocr. - v.l. ἐπιμηθής).

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιπειθής: -ές, ὑποκείμενος, τὸ μὲν ὡς ἐπιπειθὲς λόγῳ, τὸ δέ, κτλ., Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 7, 13, Τίμων 1.

Greek Monolingual

ἐπιπειθής, -ές (Α) επιπείθομαι
ευπειθής, υπάκουος.
επίρρ...
ἐπιπειθῶς
ευπειθώς.