εὐφίλητος

From LSJ
Revision as of 12:32, 30 November 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐφῐλητος Medium diacritics: εὐφίλητος Low diacritics: ευφίλητος Capitals: ΕΥΦΙΛΗΤΟΣ
Transliteration A: euphílētos Transliteration B: euphilētos Transliteration C: effilitos Beta Code: eu)fi/lhtos

English (LSJ)

η, ον, wellbeloved, only in Id.Th.107 (lyr.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
bien-aimé.
Étymologie: εὖ, φιλέω.

German (Pape)

vielgeliebt, πόλιν εὐφιλήταν ἔθου Aesch. Spt. 107.

Russian (Dvoretsky)

εὐφίλητος: горячо любимый (πόλις Aesch.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐφίλητος: -η, -ον, λίαν πεφιλημένος, μόνον ἐν Αἰσχύλ. Θηβ. 107.

Greek Monolingual

εὐφίλητος, -ον (Α)
αυτός που αγαπιέται πολύ, ο πολύ αγαπητός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + φιλητός (< φιλώ «αγαπώ»)].

Greek Monotonic

εὐφίλητος: -η, -ον (φιλέω), προσφιλής, πολύ αγαπητός, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

εὐ-φίλητος, η, ον φιλέω
well-beloved, Aesch.