ἀνεμπόδιστος

From LSJ
Revision as of 19:00, 8 January 2023 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")

τίς Ἑλλὰς ἢ βάρβαρος ἢ τῶν προπάροιθ' εὐγενετᾶν ἕτερος ἔτλα κακῶν τοσῶνδ' αἵματος ἁμερίου τοιάδ' ἄχεα φανεράwhat woman Greek or foreign or what other scion of ancient nobility has endured of mortal bloodshed's woes so many, such manifest pains

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεμπόδιστος Medium diacritics: ἀνεμπόδιστος Low diacritics: ανεμπόδιστος Capitals: ΑΝΕΜΠΟΔΙΣΤΟΣ
Transliteration A: anempódistos Transliteration B: anempodistos Transliteration C: anempodistos Beta Code: a)nempo/distos

English (LSJ)

ον, A unhindered, ἐνέργεια Arist.EN1153a15; βίος Pol.1295a37. Adv. -τως D.S.1.36, PFlor.370.17 (ii A.D.), Jul.Or.6.193d. 2 not obscured, clear, Procl.Hyp.4.92. Adv. -τως ib.88. II Act., offering no impediment, πρός τι Arist.PA663b11.

Spanish (DGE)

-ον
I 1no obstaculizado, no impedido, libre, ἐνέργεια Arist.EN 1153a15, ἀρετή Arist.Pol.1295a37, φορά Democr.A 162 (= Thphr.CP 2.11.8), ἀναχωρήσεις Plb.10.11.3, ἔργα LXX Sap.17.19, αἰτία Plu.2.568d, τὸ ἡγεμονικόν M.Ant.7.16
de pers. IGLS 1.129 (Comagene I a.C.).
2 no oscurecido, claro ἀήρ Procl.Hyp.4.92.
II que no estorba de los cuernos de los toros, Arist.PA 663b11.
III adv. -ως
1 sin impedimento, libremente, ilimitadamente ἀνεμποδίστως ἀπολαύοντες D.S.1.36, κινεῖσθαι Hero Aut.26.9, cf. Plot.6.8.6, A.D.Pron.72.25, I.AI 16.172, Corn.ND 15, POxy.2664.8, 2236.27, 2270.7, IFayoum 114.43, Ign.Rom.1.2.
2 claramente Procl.Hyp.4.88.

German (Pape)

[Seite 223] ungehindert, frei, Arist. Nicom. 7, 12, 3.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non empêché, libre.
Étymologie: , ἐμποδίζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεμπόδιστος:
1 не встречающий препятствий, беспрепятственный (ἐνέργεια Arst.);
2 не препятствующий (πρὸς τὴν κίνησιν Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεμπόδιστος: -ον, ὁ μὴ ἐμποδιζόμενος, ὁ ἄνευ ἐμποδίου, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 7. 13, 2, Πολιτικ. 4. 11, 3: - Ἐπιρρ. -τως Διόδ. 1. 36. ΙΙ. ἐνεργ. ὁ μηδὲν ἐμπόδιον ἢ κώλυμα παρέχων, Ἀριστ. περὶ Ζ. Μορ. 3. 2, 12.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἀνεμπόδιστος, -ον)
μη εμποδιζόμενος, αμπόδιστος, ακώλυτος
αρχ.
εκείνος που δεν δημιουργεί κανένα εμπόδιο, που δεν εμποδίζει.

Greek Monotonic

ἀνεμπόδιστος: -ον (ἐμποδίζω), αυτός που δεν έχει εμπόδιο, ανεμπόδιστος, σε Αριστ.

Middle Liddell

ἐμποδίζω
unembarrassed, Arist.