ὁτιοῦν
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
English (LSJ)
v. ὅστις iv. 2b. ὅτιπερ, v. ὅτι B. 1a. ὅτις, ὅτινα, ὅτινας, Ep. cases of ὅστις. ὀτίς, v. ὀτιαφόροι.
English (Woodhouse)
any thing soever, something or other
French (Bailly abrégé)
n. de ὁστισοῦν.
Russian (Dvoretsky)
ὁτιοῦν: n к ὁστισοῦν.
Greek (Liddell-Scott)
ὁτιοῦν: ἴδε ἐν λ. ὅστις IV. 2. 6.
Greek Monotonic
ὁτιοῦν: = ὅτι οὖν, ουδ. του ὅστις οὖν, οτιδήποτε, σε Θουκ.
Middle Liddell
= ὅτι οὖν, neut. of ὅστις οὖν]
whatsoever, Thuc.
Lexicon Thucydideum
tantillum, so little, 4.16.2, 4.23.1.
Translations
whatsoever
Chinese Mandarin: 任何, 什麼...也..., 什么...也..., 什麼...都..., 什么...都...; Esperanto: kio ajn; Finnish: minkäänlainen; French: du tout, d'aucune sorte; German: überhaupt; Hebrew: כְּהוּא זֶה; Hungarian: egyáltalán; Italian: qualsivoglia; Latin: quidquid; Macedonian: било каков; Polish: wcale, w ogóle; Portuguese: de forma alguma, de forma nenhuma, de modo algum, de maneira nenhuma, de jeito algum; Romanian: deloc, de nici-un fel; Russian: в любом случае, как бы то ни было; Slovak: vôbec, žiaden, žiadny; Spanish: en absoluto, en particular; Swedish: alls