ἀπαράσσω

From LSJ
Revision as of 12:15, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_5)

καλῶς δρῶν ἐξαμαρτεῖν μᾶλλοννικᾶν κακῶς → I would prefer to fail with honor than to win by evil | I prefer to fail by acting rightly rather than win by acting wrongly | Better fail by doing right, than win by doing wrong (Sophocles, Philoctetes 95)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπᾰράσσω Medium diacritics: ἀπαράσσω Low diacritics: απαράσσω Capitals: ΑΠΑΡΑΣΣΩ
Transliteration A: aparássō Transliteration B: aparassō Transliteration C: aparasso Beta Code: a)para/ssw

English (LSJ)

Att. ἀπαράττω,

   A strike off, ἀντικρὺ δ' ἀπάραξε [τὴν αἰχμήν] Il.16.116; ἀπήραξεν δὲ χαμᾶζε . . κάρη 14.497; ἀ. τοῦ ἵππου τοὺς πόδας Hdt.5.112; κρᾶτα S.Tr.1015 (lyr.).    2 knock or sweep off, τοὺς ἐπιβάτας ἀπὸ τῆς νεός Hdt.8.90; τοὺς ἀπὸ τοῦ πολεμίου καταστρώματος ὁπλίτας ἀ. Th.7.63:—Pass., aor. part. ἀπαραχθείς D.H.8.85.    3 crush, ἀπὸ δ' ὀστέον ἄχρις ἄραξε Il.16.324:—Pass., -άσσεται τὴν κεφαλήν J.BJ3.7.23.

German (Pape)

[Seite 280] abhauen, Hom. Iliad. 13, 577; 14, 497 ἀπήραξεν δὲ χαμᾶζε κάρη; 16, 116. 324; Her. 5, 112; Soph. Tr. 1011; ἀπό τινος Her. 8, 90; Thuc. 7, 63; Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαράσσω: Ἀττ. -ττω, μέλλ. -ξω: ― ἀποτέμνω, ἀντικρὺ δ’ ἀπάραξε [τὴν αἰχμήν] Ἰλ. Π. 116· ἀποτέμνω καὶ ῥίπτω κάτω, ἀπήραξεν δὲ χαμᾶζε… κάρη Ξ. 497· ἀπ. τοῦ ἵππου τοὺς πόδας Ἡρόδ. 5. 112· κρᾶτα βίου Σοφ. Τρ. 1015. 2) φονεύωἐκδιώκω, ἐξολοθρεύω, «ξεπαστρεύω», Λατ. decutere, τοὺς ἐπιβάτας ἀπὸ τῆς νηὸς Ἡρόδ. 8. 90· τοὺς ἀπὸ τοῦ πολεμίου καταστρώματος ὁπλίτας ἀπ. Θουκ. 7. 63: ― Παθ. ἀόρ. μετόχ. ἀπαραχθεὶς Διον. Ἁλ. 8. 85. 2) = ἀπαλοάω, ἵδε ἐν λ. ἄχρι.

French (Bailly abrégé)

f. ἀπαράξω, ao. ἀπήραξα, pf. inus.
arracher violemment : τι ἀπό τινος une chose d’une autre ; χαμᾶζε IL jeter violemment à terre.
Étymologie: ἀπό, ἀράσσω.

English (Autenrieth)

only aor. ἀπήραξε, ἀπάραξε: smite off. (Il.)

Spanish (DGE)

(ἀπᾰράσσω) • Alolema(s): át. -ττω
1 arrebatar de golpe (τὴν αἰχμήν) Il.16.116, τὰ πηδάλια D.C.50.33.6
de pers. arrebatar, barrer τοὺς ἐπιβάτας ἀπὸ τῆς ... νεός Hdt.8.90, τοὺς ἀπὸ τοῦ πολεμίου καταστρώματος ὁπλίτας Th.7.63, cf. D.H.8.19, fig. Clem.Al.Prot.4.61
en v. pas. ser expulsado ἀπὸ τοῦ ὄρους D.H.8.85.
2 de miembros arrancar de golpe, cortar de un tajo ἀπήραξεν δὲ χαμᾶζε ... κάρη Il.14.497, κρᾶτα S.Tr.1015, τοῦ ἵππου τοὺς πόδας Hdt.5.112
c. tmesis ἀπὸ δ' ὀστέον ἄχρις ἄραξε de un golpe rompió hasta el hueso, Il.6.324
en v. pas. c. ac. de rel. ἀπαράσσεται τὴν κεφαλὴν ὑπὸ τῆς πέτρας fue decapitado por la piedra I.BI 3.245, ὁ δὲ ἀπήρακται τὴν χεῖρα Philostr.Im.2.10.