praetextus
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
Latin > English (Lewis & Short)
praetextus: a, um, Part. and P. a., from praetexo.
praetextus: ūs (but found only in
I abl. sing.; cf. praetextum, s. v. praetexo fin.), m. praetexo.
I Outward appearance, show, ornament, display, splendor, consequence (post-Aug.): majore praetextu, Tac. H. 1, 19: praetextu senatūs, id. ib. 1, 76: plurimorum et maximorum operum praetextu, Val. Max. 4, 4, 1; Manil. 3, 129. —
II A pretence, pretext, color (not anteAug.): decretum sub leni praetextu verborum factum est, Liv. 36, 6, 5: sub praetextu, Petr. 97: hoc praetextu, under this pretence, Just. 29, 3: latrocinii, Mos. et Rom. Leg. Coll. 10, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) prætextus,¹² a, um, part. p. de prætexo || adjt, vêtu de la robe prétexte : Prop. 4, 1, 11.
(2) prætextŭs,¹⁵ ūs, m.,
1 action de mettre devant [fig.], prétexte ; sub prætextu Petr. 97, 9, sous couleur, cf. Liv. 36, 6, 5
2 éclat, représentation : Tac. *H. 1, 13 ; Val. Max. 4, 4, 1, v. prætextum.
Latin > German (Georges)
praetextus, Abl. ū, m. (praetexo), I) der Schmuck, die Zierde, der Glanz, das Ansehen, der Hoheitsschimmer, Val. Max. 4, 4, 1. Tac. hist. 1, 19. Manil. 3, 129 (131). – II) der Vorwand, sub levi verborum praetextu, Liv.: sub praetextu quaestionis, Petron.: praetextu verborum adhibito, Lampr.: hoc praetextu, Iustin.