good

From LSJ
Revision as of 17:45, 14 April 2020 by Spiros (talk | contribs)

ὡς μήτε τὰ γενόμενα ἐξ ἀνθρώπων τῷ χρόνῳ ἐξίτηλα γένηται → in order that so the memory of the past may not be blotted out from among men by time

Source

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 366.jpg

adj.

Of persons or things: P. and V. ἀγαθός, χρηστός, καλός, σπουδαῖος, Ar. and V. ἐσθλός, V. κεδνός.

pious: P. and V. εὐσεβής, θεοσεβής, ὅσιος.

serviceable: P. and V. σύμφορος, χρήσιμος, πρόσφορος, Ar. and P. ὠφέλιμος, V. ὀνήσιμος, Ar. and V. ὠφελήσιμος.

be good (serviceable): P. and V. συμφέρειν, ὠφελεῖν, Ar. and P. προὔργου εἶναι, V. ἀρήγειν; see be of use under use.

well born: P. and V. γενναῖος, εὐγενής, Ar. and V. ἐσθλός.

kind: P. and V. πρᾶος, ἤπιος, φιλάνθρωπος; see kind.

skilful: P. and V. σοφός, δεινός, ἀγαθός, ἄκρος.

good (skilful) at: Ar. and P. δεινός (acc.), P. ἄκρος (gen. or εἰς, acc).

good at speaking: P. and V. δεινὸς λέγειν.

fit for food or drink: see eatable, drinkable.

favourable (of news, etc..), P. and V. καλός, V. κεδνός; see auspicious.

considerable in amount, etc.: P. and V. μέτριος.

so far so good: see under far.

be any good, v.; see avail.

do good to: see benefit.

make good, confirm,

v. trans.:

P. βεβαιοῦν.

ratify: P. and V. κυροῦν, ἐπικυροῦν, ἐμπεδοῦν (Plat.). V. ἐχέγγυον ποιεῖν.

prove: P. and V. ἐλέγχειν, ἐξελέγχειν.

accomplish: see accomplish.

make good (losses, etc.): P. and V. ἀναλαμβάνειν, ἀκεῖσθαι, ἰᾶσθαι, ἐξιᾶσθαι.

for good and all: see for ever under ever.

resolve to have uttered for good and all the words you spoke concerning this woman: V. βούλου λόγους οὓς εἶπας εἰς τήνδʼ ἐμπέδως εἰρηκέναι (Soph., Trach. 486).

subs.

advantage: P. and V. ὄφελος, τό, ὄνησις, ἡ, ὠφέλεια, ἡ, Ar. and V. ὠφέλημα, τό, V. ὠφέλησις, ἡ.

gain, profit: P. and V. κέρδος, τό.

I have tried all means and done no good: V. εἰς πᾶν ἀφῖγμαι κουδὲν εἴργασμαι πλέον (Eur., Hipp. 284).

what good is this to me? V. καὶ τί μοι πλέον τόδε; (Eur., ion. 1255).

what good will it be to the dead? P. τί ἔσται πλέον τῷ γε ἀποθανόντι; (Ant. 140).

for the good of: Ar. and P. ἐπʼ ἀγαθῷ (gen. or dat.).

the good (in philosophical sense): P. τἀγαθόν, ἰδέα τἀγαθοῦ, ἡ.

interj.

P. and V. εἶεν.

bravo: Ar. and P. εὖγε.