ἐπισημειόομαι

From LSJ
Revision as of 17:22, 19 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")

ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπισημειόομαι Medium diacritics: ἐπισημειόομαι Low diacritics: επισημειόομαι Capitals: ΕΠΙΣΗΜΕΙΟΟΜΑΙ
Transliteration A: episēmeióomai Transliteration B: episēmeioomai Transliteration C: episimeioomai Beta Code: e)pishmeio/omai

English (LSJ)

A = ἐπισημαίνομαι, distinguish, observe, τὸ ἀνίσχον ζῴδιον S.E.M.5.68; κρότῳ by applause, Plu.2.235c(nisi leg.-σημην-). 2. observe, remark, ὅτι . . Asp.in EN139.6, cf.Anon.Lond.21.21.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπισημειόομαι: Μέσ. = ἐπισημαίνομαι, διακρίνω, παρατηρῶ, τὸ ἀνίσχον ζῴδιον Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 5. 68· ἐγκρίνω, ἐπαινῶ, ἐπιδοκιμάζω, ἐπισημειωσαμένων κρότῳ τὸ ἔθος, ἐπιδοκιμασάντων διὰ χειροκροτήσεως τὸ ἔθος, Πλούτ. 235C.

French (Bailly abrégé)

-οῦμαι;
marquer son approbation, approuver, acc..
Étymologie: ἐπί, σημειόομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἐπισημειόομαι:
1) отмечать, различать (τὸ ἀνίσχον, sc. σημεῖον Sext.);
2) выражать одобрение, одобрять (κρότῳ τι Plut.).