Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

κατοίχομαι

From LSJ
Revision as of 08:46, 15 March 2023 by Spiros (talk | contribs)

Ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστε θηρίον θεός → Whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Aristotle, Politics, 1253a25
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατοίχομαι Medium diacritics: κατοίχομαι Low diacritics: κατοίχομαι Capitals: ΚΑΤΟΙΧΟΜΑΙ
Transliteration A: katoíchomai Transliteration B: katoichomai Transliteration C: katoichomai Beta Code: katoi/xomai

English (LSJ)

have gone, οἱ κατοιχόμενοι = the departed, the dead, D.43.67, 60.8, Arist.VV1250b21, PGnom.17, Aret.SA2.4: sg., Nic.Fr. 108, BMus.Inscr.1032.19 (Teos), 1032a (Ephesus).

German (Pape)

[Seite 1403] (s. οἴχομαι), hinunter, weggegangen sein; οἱ κατοιχόμενοι, die Gestorbenen, Dem. 43, 67; Arist. u. a. Sp.

French (Bailly abrégé)

descendre (aux enfers), càd mourir ; οἱ κατοιχόμενοι les morts.
Étymologie: κατά, οἴχομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατ-οίχομαι heengegaan zijn; ptc. praes. subst. ὁ κατοιχόμενος de gestorvene.

Russian (Dvoretsky)

κατοίχομαι: сходить вниз, спускаться (в подземное царство): οἱ κατοιχόμενοι Dem., Arst., Plut. усопшие, покойные.

Greek (Liddell-Scott)

κατοίχομαι: ἀποθ., ἔχω ἀπέλθει κάτω, οἱ κατοιχόμενοι, οἱ ἀναχωρήσαντες, οἱ τεθνεῶτες, Δημ. 1073. 1., 1391. 12, κτλ.

Greek Monolingual

κατοίχομαι (Α)
(ενεστ. με σημ. παρακμ.)
1. έχω φύγει, έχω πεθάνει
2. (πληθ. αρσ. μτχ. ενεστ. με άρθρο) οἱ κατοιχόμενοι
οι πεθαμένοι («τὰ τῶν κατοιχομένων νόμιμ' οὐ περιεῖδον ὑβριζόμενα», Δημοσθ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + οἴχομαι με σημ. «έχω φύγει, έχω πεθάνει»].

Greek Monotonic

κατοίχομαι: αποθ., έχω κατέβει, οἱ κατοιχόμενοι, αυτοί που έχουν φύγει, οι πεθαμένοι, σε Δημ.

Middle Liddell


Dep. to have gone down, οἱ κατοιχόμενοι the departed, dead, Dem.