φιλήτης
γραμματική ἐστιν ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λεγομένων → grammar is a practical knowledge of the usage of poets and writers of prose
English (LSJ)
φιλήτου, ὁ, thief, voc. φιλῆτα Archil.46, h.Merc.446; φῶτες φιλῆται ib.67; φιλητέων ὄρχαμος ib.175 (prob.); φιλήτης ἀνήρ A.Ch. 987 (1001); ὅρκος γὰρ οὐδεὶς ἀνδρὶ φιλήτῃ βαρύς S.Fr.933, cf. Ichn. 332; ὃς δὲ γυναικὶ πέποιθε, πέποιθ' ὅ γε φιλήτῃσι Hes.Op.375; Ἑρμῆς φιλήτης Hellanic.19 (b) J.; Ἑρμῆς φιλητῶν ἄναξ E.Rh.217; τῶν φιλητέων.. ἄνακτα (sc. Ἑρμῆν) Epigr.Gr.1108 (Chios, date unknown); φιλήτης ὁ Ἔρως καλοῖτ' ἄν AP5.308 (Dioph.); οὐκέτι χεῖρες ἔπαγροι φιλητέων Call.Hec.1.4.11; latronum more, quos φιλήτας (hostilistas, stilistas, psti[l]listas, codd.) Aegyptii vocant, Seneca Ep.51.13. (The spelling φιλ-, which is proved correct by φιλατία (q.v.), is found in Epigr.Gr.l. c., the Papyri of S.Ichn.l. c., Hellanic. l. c., Call. l. c. (tab. lign.), and the best codd. of the remaining Gr. passages, cf. Trypho and Hdn.Gr. ap. Choerob. in An.Ox.2.271; φιλ- also in Hsch., Suid.; φηλ- has MS. authority in Hes. l. c. (φιλ- Sch.Vett. cited by Eust.194.31), E. l. c., etc.)
Greek Monolingual
και φηλήτης, ὁ, Α
απατεώνας, κλέφτης, λωποδύτης.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ.. Η υπόθεση τών Αρχαίων ότι η λ. φιλήτης έχει σχηματιστεί από το απρμφ. αορ. ὑφελέσθαι του ρ. ὑφαιρῶ, -οῦμαι «ληστεύω, αφαιρώ, αποσπώ», μέσω ενός αμάρτυρου τ. ὑφειλέτης παραμένει ανεπιβεβαίωτη. Εξάλλου, η γρφ. φηλήτης είναι μτγν., οφείλεται σε παρετυμολ. επίδραση της λ. φηλός «απατεώνας» και δεν διευκολύνει την ετυμολόγηση της λ.].
Frisk Etymology German
φιλήτης: {philḗtēs}
Meaning: Betrüger, Dieb
Etymology: sehr gewöhnliche (und richtige?) Schreibung für φηλήτης; s. φηλός. Die ι-Form steht etymologisch isoliert.
Page 2,1017
German (Pape)
[ῑ], ὁ, der Betrüger, Dieb; Archil. 73; H.h. Merc. 67; gew. wird die Form φηλήτης oder φηλητής vorgezogen, s. Gaisf. Hes. O. 373 und Jacobs AP 122.
Translations
thief
Abkhaz: аӷьычҩы; Afrikaans: dief; Albanian: vjedhës, vjedhëse; Amharic: ሌባ; Arabic: لِصّ, لِصَّة, سَارِق, سَارِقَة, حَرَامِيّ, حَرَامِيَّة; Egyptian Arabic: حرامى; Gulf Arabic: بايك; Hijazi Arabic: حرامي; Moroccan Arabic: سراق, شفار; Aragonese: furtaire; Archi: цӏогьор; Armenian: գող; Aromanian: fur, furcudar, haramiu, chisãgi, caceac; Assamese: চোৰ; Asturian: lladrón; Avar: цӏогьор; Azerbaijani: oğru; Baluchi: دز; Bashkir: бур, уғры, ҡараҡ; Basque: lapur, ebasle; Belarusian: злодзей, зладзейка; Bengali: চোর; Bikol Central: paraikit; Breton: laer; Bulgarian: крадец, арамия, арамийка; Burmese: သူခိုး; Catalan: lladre; Cebuano: kawatan; Chamicuro: ma'koleti; Chechen: къу; Cherokee: ᎦᏃᏍᎩᏍᎩ; Chichewa: wakuba; Chinese Cantonese: 賊/贼; Dungan: зый, вэзый; Hakka: 賊仔/贼仔; Mandarin: 賊/贼, 盜賊/盗贼, 小偷, 宵小, 竊賊/窃贼; Min Nan: 賊仔/贼仔, 勍仔; Chuvash: вӑрӑ; Cimbrian: diip; Corsican: latru; Czech: zloděj, zlodějka; Danish: tyv, tyveknægt; Dutch: dief, dievegge, gannef; Esperanto: ŝtelisto; Estonian: varas; Ewe: fiafi, fiafitɔ; Faroese: tjóvur; Finnish: varas, voro, ryöväri, rosvo; Franco-Provençal: lârro; French: voleur, voleuse; Friulian: lari; Galician: ladrón, lespio, galafate, ladroeiro, gallofo, regatiñeiro, surpón; Georgian: ქურდი; German: Dieb, Diebin; Gothic: 𐌷𐌻𐌹𐍆𐍄𐌿𐍃, 𐌸𐌹𐌿𐍆𐍃; Greek: κλέφτης; Ancient Greek: ἀποφώρ, ἁρπακτήρ, ἁρπακτής, δραξών, κακοῦργος, κλέπτης, κλέψ, κλοπεύς, κλοπός, κλώψ, λᾳστής, ληιστήρ, ληϊστής, λῃστήρ, λῃστής, λωποδύτης, μονοβαίας, φηλήτης, φιλήτης, φώρ; Gujarati: દસ્યુ; Hebrew: גַּנָּב; Hiligaynon: kawatan; Hindi: चोर; Hungarian: tolvaj; Icelandic: þjófur; Ido: furtanto; Indonesian: pencuri; Ingrian: varas; Ingush: къу; Irish: gadaí; Istriot: laro; Italian: ladro, ladra, ladruncolo, borsaiolo, scippatore, mariolo, taccheggiatore, malandrino, borseggiatore; Japanese: 泥棒, 盗賊, 窃盗; Javanese: maling, bajingan; Kalmyk: хулхач; Kannada: ಕಳ್ಳ; Kazakh: ұры; Khmer: ចោរ; Kikuyu: mũici; Komi-Permyak: гусь; Kongo: mwivi; Korean: 도둑; Kurdish Central Kurdish: دز; Northern Kurdish: diz; Kyrgyz: ууру; Ladin: lère; Ladino Hebrew: לאד׳רון; Roman: ladrón, ladhron; Lao: ກະໂມຽ, ຂະໂມຍ, ໂຈນ; Latin: fur, latro; Latvian: zaglis, zagle; Laz: mamxire; Lezgi: угъри; Ligurian: laddro; Lithuanian: vagis; Livonian: salāj; Lombard: lader; Low German: Deef; Frisian North Frisian: tiif; Luxembourgish: Déif; Macedonian: крадец, арамија; Malagasy: kary, fangalarina; Malay: pencuri; Malayalam: കള്ളൻ, മോഷ്ടാവ്; Maltese: ħalliel; Maori: kaiā, tāhae, whānako; Mapudungun: weñefe; Marathi: चोर; Mirandese: lhadron; Mongolian Cyrillic: хулгайч, хулгай; Mwani: mwivi; Nanai: чово; Navajo: aniʼįįhii; Neapolitan: latro, mariuólo, mariunciéllo, ferraiuólo, màneco 'ancino; Nepali: चोर; Ngazidja Comorian: mwidzi; Norman: voleux; Norwegian Bokmål: tyv, tjuv; Nynorsk: tjuv; Occitan: raubaire, raubaira; Ojibwe: gimoodishk; Old Church Slavonic Cyrillic: татъ, зълодѣи; Old English: þēof; Old Norse: þjófr; Oriya: ଚୋର; Oromo: hattuu; Pashto: غل; Persian: دزد, حرامی; Phoenician: 𐤀𐤂𐤓𐤃; Piedmontese: làder; Polish: złodziej, złodziejka, kradziej; Portuguese: ladrão, ladra; Punjabi: ਚੋਰ; Quechua: suwa; Rohingya: sur; Romagnol: lêdar; Romani: ćor; Romanian: hoț, hoață; Romansch: lader, leder; Russian: вор, воровка, ворюга, воришка; Sanskrit: चोर, चोरी; Scottish Gaelic: mèirleach; Serbo-Croatian Cyrillic: лопов, та̏т, кра̀дљивац, хара̀мија; Roman: lópov, tȁt, kràdljivac, haràmija; Sicilian: latru, latruni, larruni; Sidamo: mooraancho; Sinhalese: හොරා; Slovak: zlodej, zlodejka; Slovene: tat; Somali: tuug; Sorbian Lower Sorbian: złoźej; Upper Sorbian: paduch; Spanish: ladrón, caco, chorizo, mangante, amigo de lo ajeno; Sundanese: maling; Svan: ქუ̂ით; Swahili: mwizi, mnyang'anyi; Swedish: tjuv; Tabasaran: угъри; Tagalog: magnanakaw; Tajik: дузд; Talysh: دزد; Tamil: திருடன்; Taos: tràmpi'ína; Tatar: карак; Telugu: దొంగ; Thai: ขโมย, โจร; Tibetan: རྐུ་མ; Tocharian B: lyak; Turkish: hırsız, uğru, kuldur, karak; Turkmen: ogry; Tuvan: оор; Ukrainian: злодій, злодійка; Urdu: چور; Uyghur: ئوغرى; Uzbek: oʻgʻri; Venetian: laro, ladro, ladron; Vietnamese: kẻ trộm, kẻ cắp, ăn trộm; Vilamovian: dīb; Volapük: tifan, hitifan, jitifan; Walloon: voleu, voleuse, volresse; Waray-Waray: buyon; Welsh: lleidr, lladron; Westrobothnian: tjyv; Yiddish: גנבֿ, גנבֿטע; Yucatec Maya: ookol; Zazaki: tırıter, xırxız