συφόρβιον

From LSJ
Revision as of 09:08, 14 November 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "svinstia c;" to "svinstia;")

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῠφόρβιον Medium diacritics: συφόρβιον Low diacritics: συφόρβιον Capitals: ΣΥΦΟΡΒΙΟΝ
Transliteration A: syphórbion Transliteration B: syphorbion Transliteration C: syforvion Beta Code: sufo/rbion

English (LSJ)

τό, = συοφόρβιον, AP11.363 (Diosc.), Polyaen.4.19.

German (Pape)

[Seite 1046] τό, Schweineheerde, Sauheerde, D. Hal. 1, 70.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
troupeau de porcs.
Étymologie: συφορβός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συφόρβιον -ου, τό [συφορβός] varkenshok.

Russian (Dvoretsky)

σῠφόρβιον: τό σῦς стадо свиней Arst., Anth.

Greek Monolingual

τὸ, Α
βλ. συοφόρβιον.

Greek Monotonic

σῠφόρβιον: τό (σῦς, φέρβω), αγέλη χοίρων, σε Ανθ.

Greek (Liddell-Scott)

σῠφόρβιον: τό, = συοφόρβιον, Ἀνθ. Π. 11. 363, κτλ.

Middle Liddell

σῠ-φόρβιον, ου, τό, [σῦς, φέρβω
a herd of swine, Anth.

Translations

pigsty

Arabic: زَرِيبَةُ خَنَازِير‎; Egyptian Arabic: زريبة خنازير‎; Armenian: խոզանոց; Azerbaijani: donuz damı; Belarusian: свінарнік, хлеў; Bikol Central: tangkal; Bulgarian: кочина, свинарник; Burmese: ဝက်ခြံ; Catalan: cort de porcs, porcatera, porcellera, soll; Chinese Mandarin: 豬圈, 猪圈, 豬舍, 猪舍; Corsican: purcile, purcili; Czech: chlívek, vepřín; Dalmatian: cosuol; Danish: svinesti; Dutch: varkensstal, zwijnenstal; Esperanto: porkejo; Finnish: sikolätti; French: porcherie; Galician: cortello; Georgian: საღორე; German: Saustall, Koben, Schweinestall; Alemannic German: Süüwfigler; Greek: χοιροστάσιο; Ancient Greek: καπρών, συβόσιον, συοβαύβαλος, συοβόσκιον, συοφόρβιον, συφεός, συφόρβιον, ὑοφορβεῖον, ὑοφορβία, ὑοφόρβιον, χοιρεών, χοιροκομεῖον, χοιροκτονεῖον, χοιρομάνδριον, χοιροτροφεῖον; Hungarian: disznóól; Icelandic: svínastía; Irish: cró muc, cró muice; Old Irish: muccḟoil, foil; Italian: porcile; Japanese: 豚舎, 豚小屋; Kabuverdianu: txikeru, txeker; Lao: ຄອກໝູ; Latin: hara, suile; Macedonian: свињарник, кочина; Manchu: ᡠᠨ; Maori: pākoro poaka, pahiko poaka, pākoro, pākorokoro, rāihe poaka; Norman: cotte à couochons; Old English: hlose; Plautdietsch: Schwienhock; Polish: chlew; Portuguese: pocilga, chiqueiro; Romanian: cocină; Russian: свинарник, хлев, свинарня; Serbo-Croatian Cyrillic: свињац; Roman: svinjac; Slovak: chlievik; Slovene: svinjak; Spanish: pocilga, chiquero, cochiquera, cochitril, porqueriza, zahúrda; Swedish: svinstia; Tagalog: ulbo; Thai: คอกหมู; Turkish: domuz ahırı; Ukrainian: свинарник, хлів; Vietnamese: chuồng lợn