Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

promiscuus

From LSJ
Revision as of 08:56, 13 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_13)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Ῥοπή ‘στιν ἡμῶνβίος, ὥσπερζυγός → Paulo momento, ut trutina, vita impellitur → Wie eine Waage hält das Leben Gleichgewicht

Menander, Monostichoi, 465

Latin > English (Lewis & Short)

prō-miscŭus: (collat. form prōmis-cŭs, Gell. 11, 16, 8; 16, 13, 4; Liv. 5, 13, 7; prob. also ante-class.; v. below the adv. promiscam), a, um, adj. misceo.
I Lit., mixed, not separate or distinct, without distinction, in common, indiscriminate, promiscuous (as adj. not in Cic. or Cæs.): opera promiscua, Plaut. Rud. 4, 4, 138: conubia, i. e. between patricians and plebeians, Liv 4, 2; cf.: consulatum promiscuum patribus ac plebi facere, id. 7, 21. multitudo, of patricians and plebeians, Tac. A. 12, 7: vulgus, Vulg. Exod. 12, 38: promiscua omnium generum caedes, Liv. 2, 30 fin.: sepultura, Tac. A. 16, 16 fin.: jus, id. ib. 4, 16: spectaculum, to which all are admitted without distinction, id. ib. 14, 14: divina atque humana promiscua habere, Sall. C. 12, 2: privatae et promiscuae copiae, common, general, public, Tac. H. 1, 66: promiscuos feminarum concubitus permittere, Just. 3, 4, 5. —With object-clause: muta ista et inanima (sc. tecta) intercidere ac reparari promiscua sunt, may be destroyed and restored again, Tac. H. 1, 84 fin.—In neutr. absol.: in promiscuo licentiam atque improbitatem esse voluit, to be universal, Liv. 29, 17; 34, 44; 40, 51: nec arma in promiscuo, sed clausa sub custode, i. e. in every man's hands, Tac. G. 44.—
   B In partic., in gram., epicene: promiscuum nomen, i. e. epicoenum, Quint. 1, 4, 24.—
II Transf., common, usual (very rare and not ante-Aug.): promiscua ac vilia mercari, Tac. G. 5 fin.: varia promiscaque cogitatio, Gell. 11, 16, 8 (al. promiscua): opinionis tam promiscae errores, id. 16, 13, 4.—Hence, adv., in three forms.
   A Form prōmiscam (acc. form from promiscus), in common, indiscriminately, promiscuously (ante-class.): promiscam dicebant pro promiscue, Paul. ex Fest. p. 224 Müll.: ut meā laetitiā laetus promiscam siet, Plaut. Ps. 4, 5, 11: cetera promiscam voluit communia haberi, Varr. ap. Non. 361, 25.—
   B Form prōmiscē, in common, indiscriminately, indifferently (post-class.), Cic. de Or. 3, 19, 72 B. and K.; Cic. Font. 6, 12; Liv. 3, 47, 5 Weissenb.: indistincte atque promisce annotare, Gell. praef. § 2; 7, 3, 52: promisce atque indefinite largiri, id. 2, 24, 7: verbo uti, id. 10, 21, 2.—
   C Form prōmiscŭē (the class. form), in common, promiscuously: (mares et feminae) promiscue in fluminibus perluuntur, * Caes. B. G. 6, 21 fin.: promiscue puberes atque negotiatores interficere, Sall. J. 26, 3: promiscue toto quam proprie parvā frui parte (Campi Martii) malletis, Cic. Agr. 2, 31, 85; id. Font. 6, 22; Liv. 5, 55; Plin. 11, 37, 47, § 130 al.