promineo
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
Latin > English (Lewis & Short)
prō-mīnĕo: ŭi, 2, v. n.,
I to stand or jut out, be prominent, to overhang, project (not in Cic.; cf. Moser ad Cic. Rep. 3, 7, p. 352 ext.; syn.: exsto, emineo).
I Lit.: Phaselis prominet penitus in altum, Liv. 37, 23: collis prominens, id. 27, 48: in pontum, Ov. M. 13, 778: coma prominet in vultus, id. ib. 13, 845: ante frontem, Plin. 8, 32, 50, § 176: ursis ungues prominent, id. 8, 36, 54, § 126: qui (dentes elephantorum) prominent, id. 11, 37, 62, § 165: nemorum coma gelido prominet Algido, Hor C. 1, 21, 6: cum promineret ore, quantum, etc., id. Epod. 5, 35; Val. Fl. 7, 30: matres familiae pectore nudo prominentes, bending forward, * Caes. B. G. 7, 47, 5.—
II Trop., to reach out, extend to any thing, come forth: quae (justitia) nec sibi tantum conciliata sit nec occulta, sed foras tota promineat, Cic. Rep. 3, 7, 10: maxima pars ejus (gloriae) in memoriam ac posteritatem promineat, Liv. 28, 43, 5.—Hence, prōmĭnens, entis, P. a., prominent: oculi, Plin. 11, 37, 53, § 141: figurae signorum, Vitr 6, 2.— Comp.: prominentiore caudā, Plin. 10, 3, 3, § 7.—Subst.: prōmĭnens, entis, n., a prominent part: in prominenti litoris, Tac. A. 1, 53.—Plur.: prominentia montium, Tac. A. 2, 16.—Adv.: prōmĭnenter, in a prominent manner.—Comp.: prominentius a lecto, Cael. Aur. Acut. 1, 11, 90; id. Tard. 2, 4, 73.
Latin > French (Gaffiot 2016)
prōmĭnĕō,¹² mĭnŭī, ēre, intr.,
1 être saillant, proéminent : collis prominens Liv. 27, 48, 7, colline proéminente