ἐπιθήκη

From LSJ
Revision as of 19:30, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Εὔτολμος εἶναι κρῖνε, τολμηρὸς δὲ μή → Audentiam tibi sume, non audaciam → Entschlossen zeige Mut, doch nicht Verwegenheit

Menander, Monostichoi, 153
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιθήκη Medium diacritics: ἐπιθήκη Low diacritics: επιθήκη Capitals: ΕΠΙΘΗΚΗ
Transliteration A: epithḗkē Transliteration B: epithēkē Transliteration C: epithiki Beta Code: e)piqh/kh

English (LSJ)

ἡ,    A addition, increase, Hes.Op.380; κἀπιθήκην τέτταρας and 4 loaves (or perh. obols) over, Ar.V.1391; adponam epithecam insuper, cj. for apo- in Plaut. Trin.1025.    II. cover put over a statue, CPR27.10 (ii A.D.).    III. sum allowed to cover expenses, POxy.1158.24 (iii A.D.), etc.

German (Pape)

[Seite 943] ἡ, der Zusatz, die Vermehrung, Hes. O. 378; Zulage, Ar. Vesp. 1382; Sp.; – Deckel, Sp.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
addition, surcroît.
Étymologie: ἐπιτίθημι.

Greek Monolingual

ἐπιθήκη, ἡ (Α)
1. προσθήκη, επαύξηση
2. πάπ. κάλυμμα αγάλματος
3. πάπ. χρηματικό ποσό που χορηγείται για κάλυψη δαπανών
4. (κατά τον Ησύχ.) «φερνή», προίκα
5. (η αιτ. ως επίρρ.) ἐπιθήκην
παραπάνω, επί πλέον.

Greek Monotonic

ἐπιθήκη: ἡ (ἐπιτίθημι), προσθήκη, αύξηση, σε Ησίοδ.· αιτ. ως επίρρ., κἀπιθήκην τέτταρας, και τέσσερις δραχμές επιπλέον στη συμφωνία, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιθήκη:
1) приумножение (sc. πλούτου Hes.);
2) прибавление: ἄρτους δέκα κἀπιθήκην τέτταρας Arph. десять хлебов да еще четыре.

Middle Liddell

ἐπιθήκη, ἡ, ἐπιτίθημι
an addition, increase, Hes.: acc. as adv., κἀπιθήκην τέτταρας and 4 drachmas into the bargain, Ar.