κατακληρόω

From LSJ
Revision as of 11:00, 30 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατακληρόω Medium diacritics: κατακληρόω Low diacritics: κατακληρόω Capitals: ΚΑΤΑΚΛΗΡΟΩ
Transliteration A: kataklēróō Transliteration B: kataklēroō Transliteration C: katakliroo Beta Code: kataklhro/w

English (LSJ)

= foreg. 2, D.S. 13.2 codd., PSI4.344 (iii B. C.):—Med., A receive as one's portion, Plu.Pomp.41; draw the lot, LXX 1 Ki.14.42; but also ὃν ἂν κατακληρώσηται κύριος, ἀποθανέτω ibid.

German (Pape)

[Seite 1353] durchs Loos vertheilen oder erhalten, Σικελίαν D. Sic. 13, 2. – Med. sich durchs Loos zutheilen lassen, erlangen, Plut. Pomp. 41.

Greek (Liddell-Scott)

κατακληρόω: διανέμω, ὡς τὸ προηγούμ., Διόδ. 13. 2. ―Μέσ., λαμβάνω τὸ μερίδιόν μου, Πλουτ. Πομπ. 41· λαμβάνω κλῆρον, Ἑβδ. (Α΄ Βασιλ. ΙΔ΄, 42).

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
distribuer ou attribuer par la voie du sort;
Moy. κατακληρόομαι-οῦμαι;
1 obtenir comme part, se faire attribuer, acc.;
2 tirer ou désigner par la voie du sort.
Étymologie: κατά, κληρόω.

Greek Monotonic

κατακληρόω: μέλ. -ώσω, διανέμω σε μερίδια, σε μερίδες — Μέσ., λαμβάνω το μερίδιό μου, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

κατακληρόω:
1) разделять по жребию (Σικελίαν Diod.);
2) med. получать по жребию (τὰ πάντα πράγματα Plut.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κατα-κληρόω med. toegewezen krijgen.

Middle Liddell

fut. ώσω
to portion out:—Mid. to receive as one's portion, Plut.