ὕσσωπος

From LSJ
Revision as of 19:00, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2")

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὕσσωπος Medium diacritics: ὕσσωπος Low diacritics: ύσσωπος Capitals: ΥΣΣΩΠΟΣ
Transliteration A: hýssōpos Transliteration B: hyssōpos Transliteration C: yssopos Beta Code: u(/sswpos

English (LSJ)

ἡ, A hyssop, Origanum hirtum, Hebr. 'ēzōb, IG12(5).593.16 (Iulis, V B.C.), PCair.Zen.704.8 (iii B. C.), LXX Ex.12.22, al., Ezek. Exag.185, Nic.Al.603, Th.872, Ev.Jo.19.29, Ep.Hebr.9.19, Dsc.3.25, Ath.4.156e:—also ὕσσωπον, τό, Cels.4.14.2,4.15.3, Plin.HN25.136, 26.114,124, Ps.-Dsc.3.25, Sor.2.32, al., Gal.6.638, 12.149, Hippiatr. 130.10; cf. ὑσωπίς. (Written ὑσω- in IG l.c., Cels. and Plin. ll. cc. (hyso-), Gal.6.279, Vict.Att.6,12, Ath.l.c., and as v.l. in LXX 3 Ki.4.29 (5.13), Ps.50(51).9, Ev.Jo. l.c., Ep.Hebr. l. c., Gal.6.572,638,656, Gp.13.8.2, Hippiatr.130.14 (f.l. for οἰσύπου ib.130.49); ὑσσω- in PCair.Zen. l.c. and freq. in codd.; ὑσσ- is a long syllable in Ezek. and Nic. ll. cc.; gen. written ἱσσύπου in PGoodsp.Cair.30 xlii 8 (ii A. D.).)

Greek (Liddell-Scott)

ὕσσωπος: ἡ, ἀρωματικὸν τι φυτὸν, τὸ Ἑβρ. êzöb (διάφορον τοῦ ἀγγλικοῦ hyssop, ὅπερ, ὡς ὁ Sprengel παρατηρεῖ, δὲν εὑρίσκεται ἐν Συρίᾳ καὶ Παλαιστίνῃ, ἴσως ὅθεν τὸ ἀγγλ. caperplant, Stanley Sinai and Palest. σ. 21), ὕσσωπος... πόα γνώριμος, δισσή, ἡ μὲν γὰρ τίς ἐστιν ὀρεινὴ ἡ δὲ κηπευτὴ Διοσκ. 3. 27, Ἀθην. 156Ε, Ἑβδ., Καιν. Διαθ.· ― ὡσαύτως ὕσσωπον, τὸ, Γαλην., Γεωπονικά.

French (Bailly abrégé)

ου (ἡ) :
hysope, plante aromatique, utilisée par les Hébreux dans leurs aspersions rituelles.
Étym. hébr. êzôb.

English (Strong)

of foreign origin (אֵזוֹב); "hyssop": hyssop.

English (Thayer)

(on the breathing see WH's Appendix, p. 144 a; Lachmann (in both his editions) spells it with one sigma ς' in John), ὑσσώπου, ἡ, (Hebrew אֵזוב, hyssop, a plant a bunch of which was used by the Hebrews in their ritual sprinklings: ὑσσώπῳ, equivalent to καλάμῳ ὑσσώπου, Winer s RWB, under the word Ysop; Arnold in Herzog xviii., p. 337f; Furrer in Schenkel v., 685f; (Riehm, p. 1771 f; Löw, Aram. Pflanzennamen, § 93; Tristram, Nat. Hist. etc., p. 455f; B. D. under the word (especially American edition)).

Greek Monotonic

ὕσσωπος: ἡ, ύσσωπος, φαρμακευτικό αρωματικό φυτό, πιθ. η κάππαρη, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

ὕσσωπος: ἡ иссоп (кустарник с ароматическими листьями) NT.

Middle Liddell

ὕσσωπος, ἡ,
hyssop, prob. the caper-plant, NTest.

Frisk Etymology German

ὕσσωπος: {hússōpos}
Forms: (ὑσ-)
Grammar: f. (-ον n.)
Meaning: Ysop, Origanum hirtum (Inschr. Keos Va, hell. u. sp.);
Derivative: ὑσωπίς· ἡ σάμψυχος H.; ὑσ(σ)ωπίτης (οἶνος) mit Ysop bereiteter Wein (Dsk., Plin., Colum., Gp.).
Etymology : Aus dem Semit. : hebr. ē̂zōb (Lewy Fremdw. 38 m. Lit.).
Page 2,975

Chinese

原文音譯:Ûsswpoj 虛所坡士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:牛膝草
字義溯源:牛膝草;源自希伯來文(אֵזׄוב‎)=牛膝草)
出現次數:總共(2);約(1);來(1)
譯字彙編
1) 牛膝草(2) 約19:29; 來9:19