κυκλοσοβέω
From LSJ
Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz
English (LSJ)
whirl round, πόδα cj. in Ar.V.1523 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1527] im Kreise scheuchen, rings verscheuchen, Ar. Vesp. 1523, nach Dindorfs Conj. für πόδ' ἐν κύκλῳ σοβεῖτε.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
mouvoir en rond.
Étymologie: κύκλος, σοβέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κυκλοσοβέω [κύκλος, σοβέω] snel in de rondte bewegen.
Russian (Dvoretsky)
κυκλοσοβέω: вертеть, крутить (πόδα Arph. - v.l. ποδ᾽ ἐν κύκλῳ σοβέω).
Greek Monotonic
κυκλοσοβέω: μέλ. -ήσω, οδηγώ κυκλικά, περιστρέφω, σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
κυκλοσοβέω: περιστρέφω, περιδινῶ, πόδα Ἀριστοφ. Σφ. 1523. ἐξ εἰκασ. Δινδ.
Middle Liddell
κυκλο-σοβέω, fut. -ήσω
to drive round in a circle, whirl round, Ar.