σκάπετος

From LSJ
Revision as of 09:13, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Τίς, ξένος ὦ ναυηγέ; Λεόντιχος ἐνθάδε νεκρὸν εὗρέ σ᾿ ἐπ᾿ αἰγιαλοῦ, χῶσε δὲ τῷδε τάφῳ, δακρύσας ἐπίκηρον ἑὸν βίον· οὐδὲ γὰρ αὐτὸς ἥσυχος, αἰθυίῃ δ᾿ ἶσα θαλασσοπορεῖ. → Who art thou, shipwrecked stranger? Leontichus found thee here dead on the beach, and buried thee in this tomb, weeping for his own uncertain life; for he also rests not, but travels over the sea like a gull.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκάπετος Medium diacritics: σκάπετος Low diacritics: σκάπετος Capitals: ΣΚΑΠΕΤΟΣ
Transliteration A: skápetos Transliteration B: skapetos Transliteration C: skapetos Beta Code: ska/petos

English (LSJ)

[ᾰ], ἡ, (σκάπτω)
A trench, SIG241 A15 (Delph., iv B.C.), Klio 16.170 (Delph.), IG4.823.47 (Troezen), Hsch.; σκάπεδος, IG7.17 (Megara):—mostly in form κάπετος (q.v.).

German (Pape)

[Seite 889] ὁ, = κάπετος, Graben, Grube.

Greek (Liddell-Scott)

σκάπετος: ὁ, (σκάπτω) ὡς ἀπὶ τὸ πλεῖστον ἐν τῷ τύπῳ κάπετος, ὃ ἴδε· σκαφετός καὶ σκαφητός μνημονεύονται ὡσαύτως ὑπὸ τῶν γραμματικῶν. - Καθ’ Ἡσύχ.: «τάφρος, ἄλλοι τάφος».

Greek Monolingual

και σκάπεδος, ἡ, Α
τάφρος, λάκκος ή, κατ' άλλους, τάφος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. σκαπ- του σκάπτω (βλ. λ. σκάβω) + επίθημα -ετος (πρβλ. πάχετος). Ο τ. σκάπεδος αναλογικά προς τα πέδον, δάπεδον.

Frisk Etymological English

Grammatical information: m.
Meaning: the digging (Megara)
Other forms: Also κάπετος id. (Il., Hp.)
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: I assume that this word is Pre-Greek; see the discussion under σκάπτω.