ἐπισύλληψις

From LSJ
Revision as of 09:18, 11 February 2024 by Spiros (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἅπανθ' ὁ μακρὸς κἀναρίθμητος χρόνος φύει τ' ἄδηλα καὶ φανέντα κρύπτεται· κοὐκ ἔστ' ἄελπτον οὐδέν, ἀλλ' ἁλίσκεται χὠ δεινὸς ὅρκος χαἰ περισκελεῖς φρένες. → Long, unmeasurable Time brings to light everything unseen and hides what has been apparent. Nothing is beyond hope; even the fearsome oath and the most stubborn will is overcome. | All things long and countless time brings to birth in darkness and covers after they have been revealed! Nothing is beyond expectation; the dread oath and the unflinching purpose can be overcome.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπισύλληψις Medium diacritics: ἐπισύλληψις Low diacritics: επισύλληψις Capitals: ΕΠΙΣΥΛΛΗΨΙΣ
Transliteration A: episýllēpsis Transliteration B: episyllēpsis Transliteration C: episyllipsis Beta Code: e)pisu/llhyis

English (LSJ)

-εως, ἡ, second conception, Placit.5.10.3, Orib.22.7.2.

German (Pape)

[Seite 986] ἡ, die spätere, zweite Empfängniß, Schwangerwerden, Plut. plac. phil. 5, 10.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de concevoir durant une grossesse, superfétation.
Étymologie: ἐπισυλλαμβάνω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπισύλληψις: εως ἡ эписиллепс, суперфетация, вторичное зачатие (после зачатия и до рождения первого плода) Arst., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπισύλληψις: -εως, ἡ, δευτέρα σύλληψις, Λατ. superfoetatio, Πλούτ. 2. 906C, D.

Greek Monolingual

ἐπισύλληψις, ἡ (Α)
η σύλληψη νέου εμβρύου από γυναίκα που είναι ήδη έγκυος.

Translations

superfetation

ar: حمل إضافي; bn: অধিনিষেচন; cs: superfetace; de: Superfötation; en: superfetation; el: επικύηση; grc: ἐπικύησις, ἐπισύλληψις; es: superfetación; fa: حاملگی مضاعف; fr: superfétation; ig: nnukwu oriri; io: superfetaciono; it: superfetazione; la: superfetatione, superfoetatio; nl: superfoetatie; pl: superfetacja; ru: вторичное зачатие; sk: superfetácia; zh: 異期復孕