εὐκόσμητος

From LSJ
Revision as of 22:50, 9 January 2019 by Spiros (talk | contribs) (1ab)

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐκόσμητος Medium diacritics: εὐκόσμητος Low diacritics: ευκόσμητος Capitals: ΕΥΚΟΣΜΗΤΟΣ
Transliteration A: eukósmētos Transliteration B: eukosmētos Transliteration C: efkosmitos Beta Code: eu)ko/smhtos

English (LSJ)

ον,

   A welladorned, h. Merc.384.

German (Pape)

[Seite 1075] wohl geordnet, geschmückt, H. h. Merc. 384.

Greek (Liddell-Scott)

εὐκόσμητος: -ον, (κοσμέω) εὖ κεκοσμημένος, Ὁμ. Ὕμν εἰς Ἑρμ. 384.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
bien orné, bien disposé.
Étymologie: εὐκοσμέω.

Greek Monolingual

εὐκόσμητος, -ον (Α)
ο στολισμένος καλά, ο καλλωπισμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + κοσμητός (< κοσμώ «στολίζω»)].

Greek Monotonic

εὐκόσμητος: -ον (κοσμέω), καλοστολισμένος, καλοδιακοσμημένος, σε Ομηρ. Ύμν.

Russian (Dvoretsky)

εὐκόσμητος: красиво устроенный или украшенный (ἀθανάτων προθύραια HH).

Middle Liddell

εὐ-κόσμητος, ον κοσμέω
well-adorned, Hhymn.