κατανύσσομαι

From LSJ
Revision as of 20:45, 2 October 2019 by Spiros (talk | contribs) (c1)

ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world

Source

Greek Monotonic

κατανύσσομαι: αόρ. βʹ -ενύγην [ῠ], Παθ., κεντώ, τσιμπώ σοβαρά (συγκινούμαι, λυπάμαι βαθιά), κατενύγησον τῇ καρδίᾳ, σε Καινή Διαθήκη
II. τελώ, βρίσκομαι σε σύγχυση, ναρκώνομαι, πέφτω σε λήθαργο, LXX.

Middle Liddell

aor2 -ενύγην
I. Pass. to be sorely pricked, κατενύγησαν τῇ καρδίᾳ NTest.
II. to be stupefied, to slumber, Lxx.

Chinese

原文音譯:katanÚssw 卡他-匿所

詞類次數:動詞(1)

原文字根:向下-戮穿

字義溯源:刺透,切斷,扎,大大震動;由(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)與(νύσσω)*=戮穿)組成

出現次數:總共(1);徒(1)

譯字彙編

1) 扎(1) 徒2:37