Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐφηδύνω

From LSJ
Revision as of 12:50, 30 June 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐφηδύνω Medium diacritics: ἐφηδύνω Low diacritics: εφηδύνω Capitals: ΕΦΗΔΥΝΩ
Transliteration A: ephēdýnō Transliteration B: ephēdynō Transliteration C: efidyno Beta Code: e)fhdu/nw

English (LSJ)

   A sweeten, give a relish to, season, τὶν τροφήν Plu.2.668d; οἶνον κινναμώμοις ib.693c; τὸ ἀτερπές Ruf. ap. Orib.7.26.118: metaph., λόγοις τὴν διατριβὴν ἐ. Plu.2.514f; ὁ Εὐριπίδης τὸ αὐτὸ ἑτέρως -ύνας Longin.15.6, cf. 34.2 (Pass.), Pythag. ap. Porph.Abst.3.26.    2 soothe, win over, τινὰ πειθοῖ Ph.1.566, cf. 2.268.

German (Pape)

[Seite 1117] dazu, dabei angenehm machen, würzen, εἰ ὄψον ἐστὶ τὸ τὴν τροφὴν ἐφηδῦνον Plut. Symp. 4, 4, 3; übertr., ὥσπερ ἁλσὶ τοῖς λόγοις ἐφηδύνουσι τὴν διατριβήν de garrul. 23, a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἐφηδύνω: καθιστῶ τι ἡδύ, νόστιμον, καρυκεύω, τὴν τροφὴν Πλούτ. 2. 668D· - μεταφ., λόγοις διατριβὴν ἐφ. αὐτόθι 514F.

French (Bailly abrégé)

adoucir, acc..
Étymologie: ἐπί, ἡδύνω.

Greek Monolingual

ἐφηδύνω (ΑΜ)
1. κάνω κάτι γλυκό ή νόστιμο, νοστιμίζω («εἰ ὄψον ἐστὶ τὸ τὴν τροφὴν ἐφηδῡνον», Πλούτ.)
2. μτφ. ομορφαίνω, γλυκαίνω, παρέχω ευχαρίστηση («ἀνένεσιν... τὴν ψυχὴν ἐφηδύνων», Στουδ. Θεόδ.)
αρχ.
κατευνάζω, καταπραΰνω κάποιον («ἐφηδύνων τινά πειθοῑ», Φίλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + ἡδύνω.

Russian (Dvoretsky)

ἐφηδύνω: (ῡ)1) давать вкус, приправлять, делать вкуснее (τροφήν Plut.);
2) смягчать, скрашивать (τὸ συσσίτιον ὁμιλίᾳ Plut.).