Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προταμιεύω

From LSJ
Revision as of 19:45, 11 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προτᾰμιεύω Medium diacritics: προταμιεύω Low diacritics: προταμιεύω Capitals: ΠΡΟΤΑΜΙΕΥΩ
Transliteration A: protamieúō Transliteration B: protamieuō Transliteration C: protamieyo Beta Code: protamieu/w

English (LSJ)

   A lay in beforehand, Luc.Salt.61.

German (Pape)

[Seite 790] auch als dep. med., vorher einsammeln, in Bereitschaft halten; προτεταμιευμένα neben προπεπορισμένα, Luc. de salt. 61; a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

προτᾰμιεύω: ταμιεύω ἐκ τῶν προτέρων, Λουκ. περὶ Ὀρχ. 61.

French (Bailly abrégé)

faire d’avance des provisions, faire des réserves.
Étymologie: πρό, ταμιεύω.

Greek Monolingual

Α ταμιεύω
1. αποθηκεύω εκ τών προτέρων, τοποθετώ από πριν σε αποθήκη
2. διατηρώ κάτι έτοιμο για χρήση.

Greek Monotonic

προτᾰμιεύω: μέλ. -σω, αποταμιεύω εκ των προτέρων, σε Λουκ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προταμιεύω [προτάμνω] vooraf opslaan:. προτεταμιευμένα wat opgeslagen ligt Luc. 45.61.

Russian (Dvoretsky)

προτᾰμιεύω: заранее делать запасы, заготовлять: τὰ προτεταμιευμένα Luc. заранее приготовленное.

Middle Liddell

fut. σω
to lay in beforehand, Luc.