Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνδιαθρύπτομαι

From LSJ
Revision as of 18:10, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδιαθρύπτομαι Medium diacritics: ἐνδιαθρύπτομαι Low diacritics: ενδιαθρύπτομαι Capitals: ΕΝΔΙΑΘΡΥΠΤΟΜΑΙ
Transliteration A: endiathrýptomai Transliteration B: endiathryptomai Transliteration C: endiathryptomai Beta Code: e)ndiaqru/ptomai

English (LSJ)

   A play the prude towards, τινί Theoc.3.36.

German (Pape)

[Seite 833] spröde thun gegen Jem., τινί, Theocr. 3, 36.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνδιαθρύπτομαι: κάμνω ἐρωτοτροπίας, καμώματα, «τσακίσματα», Τουρκ. «νάζια», τάν με καὶ ἁ Μέρμωνος ἐριθακὶς ἁ μελανόχρως αἰτεῖ, καὶ δωσῶ οἱ, ἐπεὶ τύ μοι ἐνδιαθρύπτῃ Θεόκρ. 3. 36.

French (Bailly abrégé)

faire le dédaigneux envers, τινι.
Étymologie: ἐν, διαθρύπτω.

Spanish (DGE)

1 comportarse con afectación, mostrarse desdeñoso o indiferente μοι Theoc.3.36, τοῖς περὶ αὐτοῦ λόγοις Gr.Nyss.Eun.1.104, ἐπιτωθάζων τε καὶ ἐνδιαθρυπτόμενος burlándose y dándose aires Procop.Goth.3.20.24.
2 tr. enervar, corromper, dejar exhausto (τοὺς ἐραστὰς) νεωτέραις ἀεὶ τῶν μίξεων ... ἐπιτεχνήσεσι Procop.Arc.9.15.

Greek Monolingual

ἐνδιαθρύπτομαι (Α)
κάνω νάζια, καμώματα, τάχα ότι δεν θέλω κάτι.

Greek Monotonic

ἐνδιαθρύπτομαι: Παθ., κάνω νάζια, αστειεύομαι, χωρατεύω, τινί, σε Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

ἐνδιαθρύπτομαι: жеманничать (τινι Theocr.).

Middle Liddell


Pass. to play the prude towards, trifle with, τινι Theocr.